Results for: pica(dusmanie)
Romanian English
pica(dusmanie)enmity,acrimony; the queen of spades; to have a grudge against smb.; to bear/owe smb. a grudge,to have a down on smb.
a avea pică pe cinevato have a tooth/an aching tooth against smb.; to entertain a feeling against smb.; to take a pique against smb.; v. şi ~ ciudă.
a juca pică (la cărţi)to play spades.
a pica (ca) din cer/seninto drop from the sky/the skies/the clouds; to come unexpectedly out/to drop/to come of the blue, to fall from the moon (pară mălăiaţă) to come/to be (like) a windfall.
a pica de obosealăto drop with fatigue; to be ready to drop; to be dead/dog-tired.
a pica de somnto be ready to drop with sleep; to be heavy/dying with sleep; to be dead sleepy; (fam.) to let the dustman get hold of one; to doze; to drowse.
a pica numai/tocmai bineto come in the (very) nick of time; to come in handy.
a prinde pică pe cinevato owe smb. a grudge; to take a spleen against smb.; to take a dislike to smb.; to bear smb. ill-will/a grudge; to entertain a feeling against smb.; (rar) to take umbrage.
a privi pe cineva cu duşmănie/cu ochi duşmănoşito look askance at smb.
a purta duşmănie cuivato bear/to owe smb. a grudge; to have/to nurse/to keep up a grudge against smb.
a purta pică cuivato bear/to owe smb. a grudge; to have/to nurse/to keep up a grudge against smb.; to bear malice/a spite/spleen against smb.; to give umbrage to smb.; to enter a feeling against smb.; to harbour enmity for smb.; (fam.) to have a rod in pickle for smb.; to
a trăi în duşmănie cu cinevato be at daggers drawn/ at enmity with smb.
banat(pica)grudge
ciuda(pica)grudge
ciuda(pica)malice
 

Translations: 115 / 38

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

Recent searches