Results for: a se lăsa într-un fotoliu/jilţ
Romanian English
a se lăsa într-un fotoliu/jilţto sink/to drop into a chair/an armchair; v. şi ~ moale ~.
(acţiunea de) uzură prin fre-care, uzură de aderenţă (într-o formă uşoară) roadere; (met) strivirea / defor-marea marginilor ruloului de tablăscuffing
(cheltuieli) neprevăzute (într-un deviz, într-o evaluare)contingencies
(despre plăţi, vărsăminte); fără răspuns (la un mesaj); neacreditat; fără indicaţie de sursă / bibliografie (într-un text)unacknowledged neconfirmat
(in a profession) calificat (într-o profesie)trained
a (mai) lăsa nasul în josto be/to look crest-fallen; to come down a peg or two; to feel ashamed; v. şi a o lăsa mai moale 2. a lăsa natura să-şi urmeze cursul (ei firesc) to let things take their course.
a (se) amesteca, a fuziona, a (se) uni, a îmbina (două sisteme); (c) denumirea unei comenzi pentru transformarea mai multor celule dintr-un tabel într-una singură (Windows)merge
a acosta pe malul unui canal pentru a lăsa liberă trecereagare ship
a aduce lumină într-o chestiuneto cast/throw light upon a matter.
a alerga într-un sufletto run oneself out of breath; to run neck or nothing; to get out of breath with running.
a amorsa, a excita, a lăsa curentul să treacă, a alimenta, a activa, a conecta; a pune în funcţiune, a manipula, a acţionaenergise
a amplasa, a localiza, a delimita, a mărgini; (mas-un) a trasa, a regla, a potrivi, a fixa o piesă de prelucrat într-o poziţie convenabilălocate
a avansa pe cineva într-un postto promote smb. to an office.
a avea un cuvânt de spus într-o problemăto have a word in the matter/in it.
a cădea într-un somn adâncto fall into a deep/a profound/a sound sleep.
 

Translations: 115 / 935

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

Recent searches