EUdict dictionary: Polish - German

Results for: uzysk
    Polish German

      Translations: 11 / 1

      Your Recent Searches

      EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.

      Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.

      Total number of language pairs: 476
      Total number of translations (in millions): 14

      New: Hungarian<>Indonesian, Portuguese<>Indonesian
      Improved: Spanish<>Russian


      There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).

      Look at the complete list of languages: Available language pairs

      There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

      Browser integration (Search plugins)

      Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.


      There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

      Tips and tricks

      If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.

      Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form


      My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:

      EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on since June 1Cookies related to website visits, browser types, etc.6, 2003.

      Recent searches

      uzysk a debreia, a decu-pla, a dezangrena, a scoate din angre-nare; (cf) a decupla; (el) a deconecta, a separa; (mas-un) a întrerupe (intenţio-nat), a decupla, a deconecta, a debreia balatro sluggishly communication link, context, influential contact, link; junction, linking things together, logical link, physical link, relation, supplier of illegal substances, transportation link, vehicle scheduled to permit transfer fis auf etw. vertrauen (u.E.) (V)/auf jmdn. vertrauen (u.E.) (V)/sich auf jmdn./etw. verlassen (u.E.) (V)/trauen (u.E.) (V)/vertrauen (in Mensch, Tier, Maschine) (u.E.) (V)/zutrauen (u.E.) (V) 1. the devil take him! 2. the Foe; the Enemy; (pop.) the old gentleman/adversary/boy/lad/fellow/ enemy/gooseberry; Old Davy/Harry/Nick/Blazes/Sam/Scratch. கறுப்புச் சந்தை; கள்ளச் சந்தை; கள்ள வாணிகம் Bosnia cruiser zapas glabrous Besitzer eines großen Hauses (das mit dem Kanji 楼 geschrieben wird)/(insbes.) Besitzer eines Bordells close by, near, in like manner, equally volons நரடு கச்சாப்பொருள் ஆக்கச்செலவு மாறுபாடு, நரடு கச்சாப்பொருள் அடக்க மாறுபாடு surra thermodynamical efficiency Disconnect żuchwa krant (n.) assentare assemblatore wheeled stěna aukaista, avata, avata lukko; paljastaa, avata (salat) soupe aux fruits de mer person who is overly frugal, penny pincher, cheapskate, scrooge, one who is stingy with money and is miserable, somebody who hoards money, ungenerous or selfish person importable zebra crossing discontinue, to to write, wrote, written zasada relatywizmu bubrežni i ureteralni kamenci gibki Diễn đàn quản lý dịch vụ công nghệ thông tin těžkopádný Ju lutem më sillni edhe pak bukë. branch of government, control of something, determination of inflection, political authority, political science, ruling of a country or area; political control; group of people that rule a country or area; rule, style of government, the state viewed as... Fitch-Margoliash -menetelmä, puukaavioiden luomisessa käytettävä heuristinen menetelmä (evolutiikka) انحراف تكلفة الأجور ball with masked dancers waddled mjesto za uzimanje uzoraka degree ultramarinos kymography jako pátý kolo u vozu кореец