|mortalitate relicta vivit immortalitate indutus||having left mortality, he lives clad in immortality|
|Bis vivit qui bene vivit||He lives twice who lives well|
|fervet olla, vivit amicitia||as long as the pot boils, friendship lasts|
|hei mihi!, qualis erat!, quantum mutatus ab illo Hectore, qui redit, exuvias indutus Achilli||oh my!, how sad he looked!, how changed from that Hector who returned in triumph arrayed in the spoils of Achilles (Virgil)|
|hominum immortalis est infamia; etiam tum vivit, cum esse credas mortuam||disgrace is immortal, and it lives even when one thinks it dead (Plautus)|
|indigne vivit per quem non vivit alter||he by whom another does not live does not deserve to live|
|indutus virtute ab alto||anointed with virtue from above|
|invidiam placare paras, virtute relicta?||are you trying to appease envy by the abandonment of virtue?|
|justus autem ex fide vivit||the just shall live by faith (Romans 1:17)|
|leporis vitam vivit||he lives the life of a hare (i.e., always full of fear)|
|morte carent animæ, semperque priore relicta sede novis domibus vivunt habitantque receptæ||souls are immortal and are admitted, after quitting their first abode, into new homes, and they live and dwell in them forever (Ovid)|
|nemo ita pauper vivit, quam pauper natus est||no one is so poor in life as he was poor at birth (after Seneca)|
|nemo tam pauper vivit quam natus est||no one is so poor in life as he was at birth (Seneca)|
|nunc ille vivit in sinu Abraham||now he lives in Abraham’s bosom (St. Augustine)|
|odimus accipitrem quia semper vivit in armis||we hate the hawk because it always lives in arms (Ovid)|
|omnia perdidimus, tantummodo vita relicta est||we have lost everything, only life is left (Ovid)|
|quantum mutatus ab illo Hectore qui redit exuvias indutus Achilli!||how greatly changed from that Hector who comes home wearing the armor stripped from Achilles! (Virgil)|
|qui medice vivit, misere vivit||the one who lives by medical prescription lives a miserable life|
|qui semel aspexit quantum dimissa petitis præstant, mature redeat, repetatque relicta||let him who has once perceived how much what he has given up is better than what he has chosen, immediately return and resume what he has relinquished (Horace)|
|relicta non bene parmula||having dishonorably left my shield behind (Horace)|
Translations: 1 – 20 / 26
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 522
Total number of translations (in millions): 14.8
New: Croatian<>Ukrainian, Czech<>Georgian, Latin<>Romanian
Improved: English<>Latin, English<>Romanian, Latin<>Russian, Romanian<>Russian
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.