|absit invidia||No offence intended|
|alitur vitium vivitque tegendo||the taint is nourished and lives by being concealed (i.e., vice lives and thrives by secrecy) (Virgil)|
|amici vitium ni feras, prodis tuum||unless you bear with the faults of a friend, you betray your own (Publilius Syrus)|
|at pater ut gnati, sic nos debemus amici si quod sit vitium non fastidire||but at least we might do for a friend what a father does for his child, and not be disgusted by a blemish (Horace)|
|Bonum commune communitatis||General welfare. Literally, common good of the community|
|Bonum commune hominis||Common good of man|
|Caeca invidia est||Envy is blind. (Livy)|
|cereus in vitium flecti, monitoribus asper||pliable as wax to vice, obstinate under reproof (Horace, in reference to youth)|
|cernis ut ignavum corrumpant otia corpus ut capiant vitium ni moveantur aquæ||you see how sloth wastes the sluggish body, as water is corrupted unless it moves (Ovid)|
|Commune bonum||The common good|
|commune naufragium omnibus est consolatio||a shipwreck that is common to all is a consolation|
|commune periculum concordiam parit||a common danger begets unity|
|Commune periculum concordiam parit||Common danger brings forth harmony|
|commune vitium in magnis liberisque civitatibus, ut invidia gloriæ comes sit||it is a usual fault in great and free states that envy should be the companion of glory (Cornelius Nepos)|
|cæca invidia est, nec quidquam aliud scit quam detrectare virtutes||envy is blind, and can only disparage the virtues of others (Livy)|
|Deo dante nil nocet invidia, et non dante, nil proficit labor||when God gives, envy injures us not, and when He does not give, labor avails not|
|etenim omnes artes, quæ ad humanitatem pertinent, habent quoddam commune vinculum, et quasi cognatione quadam inter se continentur||all the arts, which belong to polished life, are held together by some common tie, and connected, as it were, by some intimate relation (Cicero)|
|fallit enim vitium, specie virtutis et umbra, cum sit triste habitu, vultuque et veste severum||vice can deceive under the shape and shadow of virtue, when sad and severe in its dress and countenance (Juvenal)|
|frustra vitium vitaveris illud, si te alio pravus detorseris||in vain do you avoid one fault if you perversely turn aside into another (Horace)|
Translations: 1 – 20 / 73
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 508
Total number of translations (in millions): 14.6
New: Hungarian<>Romanian, Romanian<>Spanish
Improved: English<>Hungarian, English<>Romanian, English<>Russian
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.