|amicum ita habeas, posse ut fieri hunc inimicum scias||be on such terms with your friend as if you knew that he might one day become your enemy (Laberius)|
|A posse ad esse||From possibility to actuality|
|a.h.l. (ad hunc locum)||at this place|
|ab actu ad posse valet illatio||it is possible to infer the future from the past|
|absentem qui rodit amicum, qui non defendit, alio culpante; hic niger est; hunc tu, Romane, caveto||he who attacks an absent friend, or who does not defend him when spoken ill of by another; that man is a dark character; you, Romans, beware of him (Horace)|
|amicum lædere ne joco quidem licet||a friend must not be injured, even in jest (Publilius Syrus)|
|amicum perdere est damnorum maximum||to lose a friend is the greatest of all losses (Publilius Syrus)|
|ampliat ætatis spatium sibi vir bonus; hoc est vivere bis vita posse priore frui||the good man extends the terms of his life; it is to live twice to be able to enjoy one’s former life (Martial)|
|ars prima regni posse te invidiam pati||the first art to be learned by a ruler is to endure envy (Seneca)|
|aurum vis hominemne? Habeas? Hominem?, quid ad aurum?||the man or his gold? Which will you take? The man?, when you could have the gold? (Lucilius)|
|beneficia usque eo læta sunt dum videntur exsolvi posse; ubi multum antevenere, pro gratia odium redditur||benefits are acceptable, while the receiver thinks he may return them; but once exceeding that, hatred is given instead of thanks (i.e., no one wants to be indebted for a favor that is greater than can be repaid) (Tacitus)|
|cui lecta potenter erit res nec facundia deseret hunc nec lucidus ordo||the speaker who has chosen a theme suited to his powers will never be at a loss for felicitous language or lucid arrangement (Horace)|
|desine de quoquam quicquam bene velle mereri, aut aliquem fieri posse putare pium||give up wanting to deserve any thanks from anyone, or thinking that anybody can be grateful (Catullus)|
|dives qui fieri vult, et cito vult fieri||the one who desires to become rich desires to become rich quickly (Juvenal)|
|dulcia quandoque amara fieri||sometimes sweet things become bitter|
|et qui nolunt occidere quenquam posse volunt||even those who have no wish to kill anyone, would like to have the power (Juvenal)|
|ex inimico cogita posse fieri amicum||think that you may make a friend of an enemy (Seneca)|
|factum est illud; fieri infectum non potest||it is done; it cannot be undone (Plautus)|
|fieri facias||cause it to be done; see that it be done|
|fio, fieri, factus||be made, be done, become|
Translations: 1 – 20 / 100
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 536
Total number of translations (in millions): 15.2
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.