|Integer vitæ scelerisque purus.||Blameless of life and free from crime. (Horace)|
|amicus vitæ solatium||a friend is the solace of life|
|artes serviunt vitæ; sapientia imperat||the arts are the servants of life; wisdom its master (Seneca)|
|brevis a natura nobis vita data est; at memoria bene redditæ vitæ est sempiterna||the life given to us by nature is short; but the memory of a well-spent life is eternal (Cicero)|
|da spatium vitæ, multos da, Jupiter, annos!||God grant us life, God grant us many years! (Juvenal)|
|ducimus autem hos quoque felices, qui, ferre incommoda vitæ, nec jactare jugum, vita didicere magistra||we also deem those happy who, from the experience of life, have learned to bear its ills, and without remarking on their weight (Juvenal)|
|dux vitæ ratio||reason is the guide of life|
|exigua pars est vitæ quam nos vivimus||the part of life that we really live is short (Seneca)|
|fallentis semita vitæ||the narrow path of an unnoticed (or deceptive) life (Horace)|
|festinat decurrere velox flosculus angustæ, miseræque brevissima vitæ portio; dum bibimus, dum serta, unguenta, puellas poscimus, obrepit non intellecta senectus||the flower of our brief and narrow existence fades rapidly into decline, its course is quickly ended; whilst we drink, and call for garlands, for perfumes, and for girls, old age steals upon us by surprise (Juvenal)|
|fortem posce animum mortis terrore carentem, qui spatium vitæ extremum inter munera ponat Naturæ||pray for a strong soul free from the fear of death, which regards the final period of life among the gifts of Nature (Juvenal)|
|hic transitus efficit magnum vitæ compedium||this change effects a great savings of life (i.e., of time)|
|homo vitæ commodatus non donatus||a man is lent, not given, to life (Publilius Syrus)|
|ille fuit vitæ Mario modus, omnia passo quæ pejor Fortuna potest, omnibus uso quæ melior||such was the complexion of the life of Marius, that he had suffered the worst inflictions of Fortune, and enjoyed her choicest blessings (Lucan)|
|ille quidem dignum virtutibus suis vitæ terminum posuit||he ended his days in a manner befitting his virtues (Apuleius)|
|incorruptus, incontaminatus, purus, putus||pure|
|integer||whole, untouched, unhurt, undamaged, complete, entire|
Translations: 1 – 20 / 58
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 498
Total number of translations (in millions): 14.4
New: Belarusian<>Russian, Portuguese<>Russian, Japanese (Kanji)<>Russian
Improved: English<>Portuguese, English<>Spanish, Portuguese<>Spanish
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.