Results for: suave mari magno, turbantibus æquora ventis, e terra magnum alterius spectare laborem
Latin English
molliter austerum studio fallente laboremthe interest in the pursuit gently beguiling the severity of the toil (Horace)
multa novit vulpis, sed felis unum magnumthe fox knows many devices, the cat only one great one (i.e., to run up a tree)
neminem id agere, ut ex alterius prædetur nescitiano one should so act as to take advantage of another’s folly (Cicero)
nemo potest mutare consilium suum in alterius injuriamno one can change what he proposes to enact to the injury of another
neque salsum neque suave esse potest quicquam, ubi amor non admisceturnot a thing can be either salt or sweet without a dash of love (Plautus)
nihil est aliud magnum quam multa minutaevery great thing is composed of many things that are small
nil homine terra pejus ingrato createarth produces nothing worse than an ungrateful man (Ausonius)
nil magnum nisi bonumnothing is great unless it is good
nil sine magno laborenothing without great labor (motto of Brooklyn College)
nil sine magno vita labore debit mortalibuslife has given nothing great to mortals without labor (Horace)
nimia illæc licentia profecto evadet in aliquod magnum malumthis excessive license will most certainly eventuate in some great evil (Terence)
non id quod magnum est pulchrum est, sed id quod pulchrum magnumnot that which is great is beautiful, but that which is beautiful is great
non intelligunt homines quam magnum vectigal sit parsimoniamen do not understand what a great revenue is thrift (Cicero)
non terra, sed aquisnot by land, but by water
Nullum magnum ingenium sine mixtura dementiaeThere is no one great ability without a mixture of madness (Seneca)
 

Translations: 6175 / 126

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).

Look at the complete list of languages: Available language pairs

There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.

Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Credits

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:

EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Recent searches

Fre>Czeforteresse
Swe>Engvagga
Fre>Itarompre
Spa>Tagmisión
Rom>Rusa galopa
Pol>Maymiał
Cze>Gerurozenost
Eng>Japraccoon
Cze>Frelegenda
Ara>Engمتشرد
Dut>Espzwoord
Cro>Dutatom
Eng>Croduty cycle
Eng>Czefleece
Pol>Cropierś
Cro>Ukrgat