Results for: falsus in uno, falsus in omnibus
Latin English
omnibus a suprema die eadem, quæ ante primum; nec magis a morte sensus ullus aut corpori aut animæ quam ante natalemhis last day places man in the same state as he was before he was born; not after death has the body or soul any more feeling than they had before birth (Pliny the Elder)
omnibus bonis expedit rempublicam esse salvamit is for the interest of every good man that the republic shall be safe (Cicero)
omnibus hoc vitium estall have this vice (Horace)
omnibus hoc vitium est cantoribus, inter amicos ut nunquam inducant animum cantare rogati, injussi nunquam desistantthis is a general fault of all singers, that among their friends they never make up their minds to sing, however, pressed; but when no one asks them, they will never stop (Horace)
omnibus hostes reddite nos populis, civile avertite bellumcommit us to hostility with every other nation, but avert from us civil war (Lucan)
omnibus in rebus voluptatibus maximis fastidium finitimum estthe greatest pleasures are only narrowly separated from disgust (Cicero)
omnibus in terris, quæ sunt a Gadibus usque Auroram et Gangem, pauci dignoscere possunt vera bona, atque illis multum diversa, remota erroris nebulain all the lands which stretch from Gades even to the region of the Dawn and the Ganges, there are few who are able, by removing the mist of error, to distinguish between what is really good and what is widely diverse (Juvenal)
omnibus invideas, Zoile; nemo tibiyou may envy all men, Zoilus; but no man envies you (Martial)
omnibus modis, qui pauperes sunt homines miseri vivunt; præsertim quibus nec quæstus est, nec didicere artem ullamthe poor live wretchedly in every way; especially those who have no means of livelihood and have learned no craft (Plautus)
patriæ solum omnibus carum estthe soil of their native land is dear to the hearts of all (Cicero)
prodigus et stultus donat quæ spernit et odit. Hæc seges ingratos tulit, et feret omnibus annisthe spendthrift and fool gives away what he despises and hates. This seed has ever borne, and will bear, an ungrateful brood (Horace)
Quaedam iura non scripta sed omnibus scriptis certiora suntSome laws are unwritten but they are better established than all written ones (Seneca)
qui semel est læsus fallaci piscis ab hamo, omnibus unca cibis æra subesse putatthe fish, once wounded by the treacherous hook, thinks the barb concealed in every food (Ovid)
qui sibi amicus est, scito hunc amicum omnibus esseyou may be sure that the one who is a friend to himself is a friend to all (Seneca)
quod semper, quod ubique, (et) quod ab omnibus creditum estwhat is always, what is everywhere, (and) what is believed by all (St. Vincent of Lerins)
 

Translations: 4660 / 72

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).

Look at the complete list of languages: Available language pairs

There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.

Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Credits

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:

EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Recent searches