Results for: cum multis aliis quæ nunc perscribere longum est
Latin English
his nunc præmium est, qui recta prava faciuntnowadays those are rewarded who make right appear wrong (Terence)
ignoscas aliis multa, nil tibiyou should forgive many things in others, but nothing in yourself (Ausonius)
illud amicitiæ sanctum ac venerabile nomen nunc tibi pro vili sub pedibusque jacetthe sacred and venerable name of friendship is now despised by you and trodden under foot (Ovid)
inspicere tanquam in speculum in vitas omnium jubeo, atque ex aliis sumere exemplum sibithe lives of other men should be regarded as a mirror from which we may take an example and a rule of conduct for ourselves (Terence)
inveni portum, Spes et Fortuna valete, sat me lusistis, ludite nunc aliosI have reached the port; Hope and Fortune, farewell; you have made sport enough of me, make sport of others now (the final lines of Le Sage’s novel Gil Blas)
itidemque ut sæpe jam in multis locis, plus insciens quis fecit quam prodens boniand so it happens oft in many instances; more good is done without our knowledge than is intended by us (Plautus)
jam nunc minaci murmure cornuum perstringis aures; jam litui strepunteven now you stun our ears with the threatening murmur of horns; already I hear the clarions sound (Horace)
jam portum inveni, Spes et Fortuna valete!; nil mihi vobiscum est, ludite nunc aliosnow I have gained the port, Hope and Fortune, farewell!; I have nothing more to do with you, now go make sport of others (an epitaph)
Karissima, noli tardare studeamus nos nunc amare sine te non potero vivere iam decet amorem perficereMy dearest, do not hesitate! Let us now study the art of love. Without you I cannot live Now is the time to perfect our love! (The Cambridge songs) --- Jan M. Ziolkowski
longum iter est per præcepta, breve et efficax per exemplateaching by precept is a long road, but brief and beneficial is the way by example (Seneca)
longumque illud tempus cum non ero magis me movet quam hoc exiguum, quod mihi tamen longum videturthat long time to come when I shall not exist has more affect on me than this short present time, which seems endless (Cicero)
longus, longa, longumlong
magno cum periculo custoditur, quod multis placetthat is guarded at great risk which is coveted by many (Publilius Syrus)
malo cum Platone errare, quam cum aliis recte sentireI had rather be wrong with Plato than think right with others (Cicero)
Mantua me genuit, Calabri rapuere, tenet nunc Parthenope, cecini pascua, rura, ducesMantua gave me birth, Calabri snatched me away, now Parthenope holds me; I sang of shepherds, pastures, and heroes (Virgil’s epitaph)
 

Translations: 3145 / 115

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).

Look at the complete list of languages: Available language pairs

There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.

Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Credits

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:

EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Recent searches

Pol>Serdlatego
Dan>Engskelet
Eng>En2insignia
Tur>Poleziyet
Pol>Itaplac
Dut>Freserie
Eng>Thateamster
Spa>Rusenero
Eng>Finrusty
Nor>Esprekkehus
Ger>LatLinien
Eng>Iriwrist
Eng>Armringing
Eng>Hebreexhibit
Cze>Turvysoko
Swe>Geospanjor
Eng>Chiembryo
Cro>Engdojenje.
Cat>Polcaptura
Kur>Turdemek
Eng>Czeinspecting
Esp>Poldikeco
Cze>Albokurka
Cro>Poltibia
Esp>Poratento