Results for: ruhig/gelassen/gemessen/beherrscht
German Japanese (Kanji)
ruhig/gelassen/gemessen/beherrscht悠揚たる [ゆうようたる]
absichtlich übergangen werden/im Unklaren gelassen werdenつんぼ桟敷に置かれる;つんぼさじきに置かれる [つんぼさじきにおかれる]
Adagio (langsamer Satz einer Sonate)/adagio/langsam/ruhig (als Vortragsanweisung)アダージオ [あだーじお]
Adagio (langsamer Satz einer Sonate)/adagio/langsam/ruhig (als Vortragsanweisung)アダージョ [あだーじょ]
Adagio (langsamer Satz einer Sonate)/adagio/langsam/ruhig (als Vortragsanweisung)アダジオ [あだじお]
Adagio (langsamer Satz einer Sonate)/adagio/langsam/ruhig (als Vortragsanweisung)アダジョ [あだじょ]
alleine gelassen werden独りぼっちになる [ひとりぼっちになる]
anteillos/unbeteiligt/gelassen/auf der Stelle/sofort/plötzlich/auf einmalけろりと;ケロリと [けろりと]
anteillos/unbeteiligt/gelassen/ohne zu weinenけろりとして [けろりとして]
auf Eis gelegt werden/im Sande verlaufen/fallen gelassen werdenさた止みになる [さたやみになる]
aufrecht und ruhig/ordentlich/anständig/richtig端然 [たんぜん]
aufreizend gelassen sein面憎いほど落ち着いている [つらにくいほどおちついている]
Beim Hören dieser Musik, werde ich ganz ruhigこの音楽を聴くと心がなごむ。 [このおんがくをきくとこころがなごむ。]
Beleuchtungsstärke (gemessen in Lux; Zeichen: lx)照度 [しょうど]
bequem/locker/gemütlich/ungezwungen/gelassen/ruhig/entspannt/zufriedenゆったり;ユッタリ [ゆったり]
 

Translations: 115 / 288

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

Recent searches