Results for: Würde/Erhabenheit/Gravität/Majestät
German Japanese (Kanji)
Würde/Erhabenheit/Gravität/Majestät威厳 [いげん]
(tragbare) Kiste für das Friseurwerkzeug (wurde in der Edo-Zeit benutzt, wenn der Friseur zu Kunden ging)台箱 [だいばこ]
Abkürzung/Kurzwort (Bez., bei der ein Teil weggelassen wurde)略名 [りゃくめい]
Ablegen des Balles nachdem man getacklet wurdeダウン・ボール;ダウンボール [だうんぼーる]
Abu-Ghraib-Gefängnis (Gefängnis-Komplex in Abu Ghuraib, Irak; bereits unter Saddam Hussein wurde an diesem Ort gefoltertnach dem dritten Golfkrieg kam es dort zu Folterungen durch amerik. Soldaten)アブグレイブ刑務所 [あぶぐれいぶけいむしょ]
Abutsu Ni/Abutsu die Nonne (Waka-Dichterin und Autorin des poetischen Reisetagebuches Izayoi nikki – Tagebuch des abnehmenden Mondes; ?–1283sie diente der Prinzessin, die später als ehemalige Kaiserin Anka Mon’in bekannt wurde, als EhrendameAbutsu Ni wurd阿仏尼 [あぶつに]
Ach, ich würde ja auch so gerne dahin gehen!私も行きたいなあ。 [わたしもいきたいなあ。]
Agent/Promoter/Veranstalter/Gasthaus, zu dem eine Prostituierte gerufen wurde (in der Edo-Zeit; im Kyōto-Ōsaka-Gebiet)呼び屋;呼屋 [よびや]
Aias/Ajax (zwei Heerführer vor Troja; Aias der Große, Sohn des Telamon, König von Salamis, wurde wahnsinnig, tötete sich vor Troja selbst, als nicht ihm, sondern Odysseus die Waffen des gefallenen Achill zugesprochen wurden; Aias der Kleine, genannt der Lアイアス [あいあす]
Akebono Tarō (Sumō-Ringer; 1969–; auf Owahu, Hawaii, geborener 64. und erster ausländischer Yokozunaeigentlich Chad George Rowantrat 1988 der Azumazeki-Trainingshalle bei und wurde 1993 nach nur 30 Wettkämpfen YokozunaRücktritt im Jahr 2001)曙太郎 [あけぼのたろう]
Akogigaura/Akogiura (Küstengebiet in der Nähe der Stadt Tsu, Präf. Mie, Honshū; an der Ise-Bucht; berühmt für die Schönheit der Küstenlandschaft und die Beziehung zum Ise-Schrein; die Küste wurde früher wegen dieser Beziehung für heilig betrachtet und Fis阿漕浦 [あこぎうら]
Akogiura/Akogigaura (Küstengebiet in der Nähe der Stadt Tsu, Präf. Mie, Honshū; an der Ise-Bucht; berühmt für die Schönheit der Küstenlandschaft und die Beziehung zum Ise-Schrein; die Küste wurde früher wegen dieser Beziehung für heilig betrachtet und Fis阿漕ヶ浦;阿漕浦 [あこぎがうら]
Alexandr Porfirjewitsch Borodin (russ. Komponist; 1833–1887)/Michail Markowich Borodin (sowjet. Politiker; 1884–1951; kam 1923 als Regierungsberater nach China; war Anführer einer Volksrevolution und wurde 1927 des Landes verwiesen)ボロディン [ぼろでぃん]
Als das Karaoke begann, wurde die Party lebendigカラオケが始まるとパーティーが盛り上がった。 [からおけがはじまるとぱーてぃーがもりあがった。]
Als es in der Regenzeit eine Unterbrechung gab, wurde es heiß und feucht梅雨の中休みで蒸し暑くなった。 [つゆのなかやすみでむしあつくなった。]
 

Translations: 115 / 535

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

Recent searches