Results for: Glanz/Funkeln/Ehre/Ruhm/Glorie
German Japanese (Kanji)
Glanz/Funkeln/Ehre/Ruhm/Glorie栄え [はえ]
am Himmel grollender Donner/donnergleiche Stimme/laute Stimme/öffentlicher Ruhm/weltweiter Ruhm/himmlische Stimme/Stimme, die den Menschen den himmlischen Willen verkündet/Worte des Himmels/Gottes Worte天声 [てんせい]
an Ruhm einbüßen/seinen Ruhm schänden名声が落ちる [めいせいがおちる]
Ansehen/Ehre/Gesicht/Ruf体面 [たいめん]
Ansehen/guter Ruf/Ruhm英名 [えいめい]
auf den Boden fallen/zu Boden fallen/einen Abstieg erfahren/herunterkommen/niedergehen (Autorität, Ruhm etc.)地に落ちる [ちにおちる]
auf Ehre bedacht sein/auf Ehre halten名誉を重んじる [めいよをおもんじる]
auf Ruhm und Reichtum erpicht sein/auf Ruhm und Reichtum versessen sein名利に汲々としている [みょうりにきゅうきゅうとしている]
auf seine Ehre halten体面を重んじる [たいめんをおもんじる]
Auszeichnung/Ehre/Vorzüglichkeit優等;ゆうとう [ゆうとう]
berühmt werden/Ruhm erlangen名高くなる [なだかくなる]
Berühmtheit/Ruhm/Kriegsehren/kriegerische Heldentat高名;こうみょう [こうみょう]
blinzeln/funkeln/flackern瞬く;またたく [またたく]
blitzen lassen/funkeln lassen/kurz sehen lassenひらめかす;閃かす [ひらめかす]
blitzen/aufblitzen/flackern/funkeln/flattern (Fahne etc.)/eine gute Idee haben/einen Geistesblitz habenひらめく;閃く [ひらめく]
 

Translations: 115 / 223

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

Recent searches