Results for: Freudenmädchen/Prostituierte/Kurtisane/flatterhafte Frau/untreue Frau
German Japanese (Kanji)
Freudenmädchen/Prostituierte/Kurtisane/flatterhafte Frau/untreue Frauたわれ女;たわれめ;戯れ女;戯女;遊れ女;遊女 [たわれめ]
(amtlich registrierte) Prostituierte/Frau, die die Gäste mit Gesang und Tanz unterhältしょうぎ;倡伎;娼妓 [しょうぎ]
(eine Frau) verheiratenめあわせる;妻合わせる;妻合せる;妻あわせる;妻せる;娶わせる;娶せる [めあわせる]
(euphemistisch für) Armee-Prostituierte (wörtl. etwa Trostfrau)慰安婦 [いあんふ]
(Genrebild einer) Frau unter einem Baum樹下美人 [じゅかびじん]
(Herr od. Frau) Soundso/werだれだれ;誰誰;誰々 [だれだれ]
(Herr od. Frau)So und so某々;某某 [ぼうぼう]
(höfl. Bez. für ein) Kind einer hochrangigen Person/(höfl. für) Frau oder Kinder (jmds. anderen)/junge Ehefrau oder Tochter einer Mittelklassefamilie御寮人;御料人;ご寮人 [ごりょうにん]
(im Argot der Marktschreier) Ehefrau/Frau/Schlampe (abwertender Ausdruck für eine Frau)/Straßendirne幻妻;衒妻 [げんさい]
(insbes. poet.) Kind/Junge/Mädchen/Knabe/Kindlein/Kind, das als Diener angestellt ist/(besch. für) meine Frau童;わらべ [わらべ]
(jmds. eigene) Frau/(jmds. eigene) Ehefrau/Familie/Inneres des Hauses/im Haus家内 [かない]
Abwälzen (einer Schuld oder Verpflichtung)/Wiederheirat (einer Frau)転嫁 [てんか]
Affe/Primat (mit Ausnahme des Menschen)/gerissene Person (als Beschimpfung verwendet)/Türriegel/Bambusbolzen zum Verstellen des Kesselhakens über der Feuerstelle/Prostituierte in einem Badehaus (Edo-Zeit)/Detektiv/Geheimpolizist/Spion (in der Edo-Zeit)/ei猿;サル;さる [さる]
Agent/Promoter/Veranstalter/Gasthaus, zu dem eine Prostituierte gerufen wurde (in der Edo-Zeit; im Kyōto-Ōsaka-Gebiet)呼び屋;呼屋 [よびや]
Akazome Emon (Waka-Dichterin der Heian-Zeit; um 956–um 1041; Frau des Ōe no Masahira)赤染衛門 [あかぞめえもん]
 

Translations: 115 / 922

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

Recent searches