Results for: es gibt ein Problem
German Japanese (Kanji)
Baumwollgras/Ruhrkraut (bei der Herstellung von Kōji verwendet; gibt eine hellgelbe Farbe)/Gnaphalium affineこうじ花;麴花;麹花 [こうじばな]
Bei Morgenrot gibt es Regen朝焼けがすると雨が降る。 [あさやけがするとあめがふる。]
beiseitelassen/absehen von …/ein Problem kurzfristig außer Acht lassen, um sich anderen Aspekten zu widmenさて置く;さておく;扨置く;扨措く;扠置く;扠措く [さておく]
bilaterales Problem/Problem zwischen zwei Ländern二国間問題 [にこくかんもんだい]
Birne (die übliche Bez. für Birne nashi kann mit der Bed. gibt es nicht verwechselt werden; ari no mi ist dagegen die existierende Frucht)ありのみ;ありの実;有りの実;有の実 [ありのみ]
brennendes Problem/dringliches Thema/dringende Frage緊急な問題 [きんきゅうなもんだい]
Buch, das sich mit dem Problem der Jugendkriminalität beschäftigt少年犯罪の問題を取り扱った本 [しょうねんはんざいのもんだいをとりあつかったほん]
Buch, das uns einen lebhaften Eindruck vom Leben des Volkes in der Meiji-Zeit gibt明治時代の庶民の生活を活写する本 [めいじじだいのしょみんのせいかつをかっしゃするほん]
da sein/sein/existieren/es gibt/zu finden sein/vorhanden sein/vorkommen存在する [そんざいする]
Daran gibt es nicht den geringsten Zweifel/Darauf gibt es überhaupt keinen Hinweisそんな気もない。 [そんなけもない。]
Das bedauerliche Schulbuch-Problem(1955 von der Nihon Minshutō herausgegebenes Buch, das die Einseitigkeit japanischer Schulbücher anprangerte)うれうべき教科書の問題 [うれうべききょうかしょのもんだい]
das erste Problem/die erste Frage一番の問題 [いちばんのもんだい]
Das gibt es nur einmal一度限りだ。 [いちどかぎりだ。]
das Herz schlägt noch/es gibt noch Hoffnungまだ脈がある [まだみゃくがある]
das ist etwas, bei dem es zwischen dem, der sich über jmdn. lustig macht und dem, der verlacht wird, keinen großen Unterschied gibt/das ist etwas, wo sich der Augenschleim über den Nasenschleim lustig macht…なんて目くそ鼻くそだ。 […なんてめくそはなくそだ。]
 

Translations: 3145 / 379

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).

Look at the complete list of languages: Available language pairs

There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.

Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Credits

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:

EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Recent searches