Results for: Gleichnis/Allegorie/Vergleich/Beispiel/Metapher/Sinnbild/Fabel/Parabel/Sprichwort
German Japanese (Kanji)
keinen Vergleich aushalten/nicht vergleichbar sein mit …/es nicht aufnehmen können mit …/sich nicht messen können mit ……とは比べ物にならない […とはくらべものにならない]
Kompromiss/Übereinkunft/Vergleich妥協 [だきょう]
Kompromiss/Vergleich/Schlichtungsverhandlung和談 [わだん]
Kompromiss/Vergleich/Übereinkunft/Übereinkommen/Einigung折り合い;折合い;折りあい [おりあい]
Kompromiss/Vergleich/Übereinkunft/Übereinkommen/Einigung折れ合い [おれあい]
konkretes Beispiel具体例 [ぐたいれい]
Kontrast/Gegensatz/Antithese/Vergleich/Gegenüberstellen対照 [たいしょう]
Kopf/Haupt/Hals/Nacken/(Metapher für) Entlassung首;くび;クビ;頸 [くび]
kümmerliche Menge/erbärmlich geringe Menge (wörtl. Mückenträne als Gleichnis)蚊の涙 [かのなみだ]
Lammfrommheit (im Vergleich zu sonst)借りて来た猫;借りてきた猫 [かりてきたねこ]
lange weiße Haare, die einem aufgrund von großem, lang anhaltendem Kummer gewachsen sind/Übertreibung (Beispiel für eine Übertreibung)白髪三千丈 [はくはつさんぜんじょう]
Lazarus (biblische Gestalten; erstens im Gleichnis vom reichen Mann und armen Lazarus und zweitens bei der Aufweckung des Lazarus)ラザロ [らざろ]
lebendiges Beispiel/aus dem Leben gegriffenes Beispiel活例 [かつれい]
lokal regnen (Metapher für einen Regenschauer der so lokal begrenzt ist, dass er auf der einen Seite des Pferdes fällt und auf der anderen nicht)馬の背を分ける [うまのせをわける]
Meer und Berge/(Beispiel für) etw. Tiefes oder Hohes海山 [うみやま]
 

Translations: 181195 / 320

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).

Look at the complete list of languages: Available language pairs

There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.

Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Credits

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:

EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Recent searches