Results for: zweiter/der zweite …
German Japanese (Kanji)
Kriegszeit/Dauer des Krieges/im Krieg/während des Krieges (insbes. der Zweite Weltkrieg)戦時中 [せんじちゅう]
Kujō Takeko (Dichterin und Pädagogin aus Kyōto; 1887–1928; zweite Tochter des Ōtani Kōson; Schülerin von Sasaki Nobutsuna)九条武子 [くじょうたけこ]
Kusunoki Masatoki (Feldherr in der Zeit der nördlichen und südlichen Dynastien; ?–1348; zweiter Sohn des Kusunoki Masashige)楠木正時 [くすのきまさとき]
letztes Halbjahr/zweites Halbjahr/Wintersemester/letzter Zeitabschnitt/Endperiode/zweite Hälfte/Spätphase/Spätzeit/Anaphase (Kernteilungsphase)後期 [こうき]
Li Shi-min (zweiter Kaiser der Tang-Dynastie; 598–649)李世民 [りせいみん]
Lieber der Schnabel eines Hahnes als der Schwanz eines Ochsen werden/Besser der Erste auf dem Lande, als der Zweite in der Hauptstadt鶏口となるも牛後となるなかれ。 [けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ。]
Lorchakrieg/Zweiter Opiumkrieg (Krieg zw. China und einer Allianz aus Großbritannien und Frankreich, 1856–60; benannt nach der brit. Lorcha Arrow, deren Entern durch die chin. Polizei 1856 die milit. Auseinandersetzung auslöste; eine Lorcha ist ein Schiffアロー戦争 [あろーせんそう]
Makino Nobuaki/Makino Shinken (japan. Politiker, Diplomat u. Kaiserlicher Siegelbewahrer; 1861–1949; zweiter Sohn von Ōkubo Toshimichi)牧野伸顕 [まきののぶあき]
Makino Shinken/Makino Nobuaki (japan. Politiker, Diplomat u. Kaiserlicher Siegelbewahrer; 1861–1949; zweiter Sohn von Ōkubo Toshimichi)牧野伸顕;牧野伸顯 [まきのしんけん]
Marie de France (älteste bekannte franz. Dichterin; zweite Hälfte des 12. Jhd.)マリー・ド・フランス;マリードフランス [まりーどふらんす]
Markgraf/Marquis (einer der fünf alten japan. Adelsränge; an zweiter Stelle, hinter Herzog, vor Graf)侯爵 [こうしゃく]
Matrose zweiter Klasse2等水兵 [にとうすいへい]
Minamoto no Yoriie (zweiter Shōgun des Kamakura-Bakufu; 1182–1204; Shōgun von 1202 bis 1203)源頼家 [みなもとのよりいえ]
Mittelalter (in Japan die Heian-Zeit)/alt/gebraucht/aus zweiter Hand中古 [ちゅうこ]
mittelalterlich/alt/gebraucht/aus zweiter Hand/antiquarisch中古の [ちゅうこの]
 

Translations: 151165 / 389

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).

Look at the complete list of languages: Available language pairs

There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.

Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Credits

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:

EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Recent searches

Eng>Hunsteatite
Ice>Freheimild
Spa>Engfugaz
Ger>Crozunehmen
Eng>Russtrand
Rom>Croanticorp
Swe>Freklappa
Pol>Albnaruszyć
Mal>Polsieket
Eng>Hebkenya
Esp>Engmungo
Esp>Hunsalivtuko
Alb>Frepjekuri
Fre>Slkcadre
Eng>Itafoot
Gal>Polserpente
Rom>Engsalce