Results for: The National Museum of Japanese History/Kokuritsu Rekishi Minzoku Hakubutsukan (Sakura)
German Japanese (Kanji)
The Association of Japanese Geographers/Nippon Chiri Gakkai/Nihon Chiri Gakkai (Tōkyō)日本地理学会 [にっぽんちりがっかい]
The history of Tom Jones, a foundling/Geschichte des Thomas Jones, eines Fündlings(Roman von Henry Fielding1749)トム・ジョーンズ;トムジョーンズ [とむじょーんず]
The Japan Foundation Japanese Language Institute/Kokusai Kōryū Kikin Nihongo Kokusai Sentā (Urawa)国際交流基金日本語国際センター [こくさいこうりゅうききんにほんごこくさいせんたー]
The Japanese Association of Indian and Buddhist Studies/Nihon Indogaku Bukkyōgakukai (Tōkyō)日本印度学仏教学会 [にほんいんどがくぶっきょうがくかい]
The Museum of Contemporary Japanese Poetry, Tanka and Haiku/Nihon Gendai Shiika Bungakukan (Tōkyō)日本現代詩歌文学館 [にほんげんだいしいかぶんがくかん]
The National Institute for Defense Studies/NIDS (Tôkyô)防衛研究所 [ぼうえいけんきゅうじょ]
The National Institute of Health and Nutrition/Kokuritsu Kenkō Eiyō Kenkyūjo (Tōkyō)国立健康栄養研究所 [こくりつけんこうえいようけんきゅうじょ]
The Outline of History/Die Geschichte unserer Welt(H.G. Wells1919–20)世界文化史大系 [せかいぶんかしたいけい]
The Research Center for Japanese Language Education/Kokusai Kirisutokyō Daigaku Nihongo Kyōiku Kenkyū Sentā (Mitaka)国際基督教大学日本語教育研究センター [こくさいきりすときょうだいがくにほんごきょういくけんきゅうせんたー]
The Research Institute for Culture and Cultural History, Notre Dame Seishin University/Nōtorudamu Seishin Joshi Daigaku Seikatsu Bunka Kenkyūjo (Okayama)ノートルダム清心女子大学生活文化研究所 [のーとるだむせいしんじょしだいがくせいかつぶんかけんきゅうじょ]
The Shinto History Association/Shintōshi Gakkai (Kyōto)神道史学会;神道史學會 [しんとうしがっかい]
The Society for Teaching Japanese as a Foreign Language/Nihongo Kyōiku Gakkai (Tōkyō)日本語教育学会 [にほんごきょういくがっかい]
The Society for the Study of Japanese Language/Kokugo Gakkai (Tōkyō)国語学会 [こくごがっかい]
Tōkyō Metropolitan Art Museum (im Ueno-Park, Präf. Tōkyō)東京都美術館 [とうきょうとびじゅつかん]
Tokyo National Museum/Tōkyō Kokuritsu Hakubutsukan (Tōkyō)東京国立博物館 [とうきょうこくりつはくぶつかん]
 

Translations: 151165 / 173

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).

Look at the complete list of languages: Available language pairs

There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.

Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Credits

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:

EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Recent searches

Eng>Norcoattail
Eng>Iristay
Eng>Vieanchor
Eng>Ruscarder
Pol>Chikapsel
Pol>Kurkierownik
Esp>Polvokativo
Eng>Jpkfriendship
Eng>Geobonnet
Tur>Rusceket
Cze>Estspousta
Eng>ItaAngles
Nor>Engnordlig
Nor>Engslentre
Pol>Mayrzecz
Eng>Ara‎Chart
Fre>Spabalancer
Chi>Cze
Chi>Rus课桌
Eng>Croaerie
Eng>Grequip
Jap>Engdokai
Ger>ItaExporteur
Eng>Iceand
Pol>Chifen
Eng>Chiimport