Results for: Schild/Preisschild/Tag/Markierung (in Markup-Sprachen wie HTML oder XML)
German Japanese (Kanji)
alternativ/entweder-oder二者択一的 [にしゃたくいつてき]
Alternative/Entscheidung zwischen zwei Möglichkeiten/Entweder-Oder二者択一 [にしゃたくいつ]
Alternative/Entscheidung zwischen zwei Möglichkeiten/Entweder-Oder二者選一 [にしゃせんいつ]
altertümlicher Schmuck/Perle/Kugel/Haarteil/Perücke/Keman (ein buddhistisches Altargerät; nierenförmige Verzierungen aus Metall, Holz oder Leder für das Allerheiligste eines Tempels; oft mit kleinen Glöckchen besetzt)/Makura·kotoba für kaku und kage玉かずら;玉鬘 [たまかずら]
altertümliches Armband/Protektion für den Arm, der den Bogen hält (aus Stoff oder Leder damit die Bogensaite beim Schießen den Ärmel nicht berührt)手まき;手纏き;手纏;環;鐶;射韝 [たまき]
am Festland oder Pier entlang fahren接岸する [せつがんする]
am Grund (eines Flusses, eines Sees oder Meeres)水底に [すいていに]
am Kragen befestigter Stoff, der den Kragenstoff gegen Verschmutzung schützen soll/Stoff, der Bettzeug oder Zudecken mit Ärmeln am Kragen vor Verschmutzung schützen soll掛けえり;かけえり;掛け衿;掛衿;掛け襟;掛襟 [かけえり]
am Schrein‑ oder Tempelfest verkaufte Waren/Ware von schlechter Qualität縁日物 [えんにちもの]
Amah/Dienstmädchen oder Amme für ausländische Familien in verschiedenen Ländern Ostasiensアマ;阿媽 [あま]
ambulanter Verkauf (im Theater oder in einem Stadium)/ambulanter Verkäufer (im Theater oder in einem Stadium)中売り;中売 [なかうり]
Amen! (rezitiert um den Glauben an Buddha, Bodhisattwa oder ein Sūtra zu betonen)南無 [なむ]
amerikanische Sprachenアメリカ諸語 [あめりかしょご]
Ampel, die Fußgänger- und Fahrzeugströme voneinander trennt (durch Abbiegeverbot bei Fußgänger-Grün oder Rundum-Grün für Fußgänger)分離信号 [ぶんりしんごう]
Ampel, die Fußgänger- und Fahrzeugströme voneinander trennt (durch Abbiegeverbot bei Fußgänger-Grün oder Rundum-Grün für Fußgänger)歩車分離信号 [ほしゃぶんりしんごう]
 

Translations: 106120 / 2489

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).

Look at the complete list of languages: Available language pairs

There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.

Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Credits

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:

EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Recent searches

Eng>Hunhaunt
Cze>Engmokřiny
Slo>Crokisel
Esp>Frerazio
Jap>Engyakanbu
Eng>Dutwheel
Fre>Albmorceau
Fre>Czeindigner
Eng>AraAntaeus
Eng>En2gombroon
Eng>Gershabby
Eng>En2Berio
Eng>Cropursuits
Swe>Fretuss
Eng>AraNoggin
Lav>Poltrotuārs
Swe>Englindrig
Dut>Espdrogen
Eng>Japflourish
Eng>Tamunibus
Eng>Czewink
Eng>Hebdakotan