Results for: to make money.
English Romanian
to make money.a câştiga bani
(as) clear as the sun at noon-day; (as) clear as that two and two make(s) four; crystal-clear; as clear/clean as a whistle/as crystal. (fam.) it is as plain as a pikestaff/as plain as can be/ as plain as daylight/as plain as the nose on your face.limpede ca lumina zilei
(cu dat.) /rostul (cu gen.) to make sense of...;to get wind of...a da de rost
(cu dat.) not to attach importance to; (unui lucru) to make little account of.a nu acorda importanţă
(cu gen.) /cu privire la... to speculate on/upon/about...; to make conjectures about...a face ipoteze asupra
(cu gen.) to go/to set out in search of...; to make search after..., to go in quest of...a porni în căutarea
(cu gen.) to wage/to levy/to make war against...a duce război împotriva
(d. păsări, animale) to make a pounce on smth.; to pounce on smth.a se repezi asupra prăzii
(de consum etc.) to make a reduction on an article.a face o reducere la un articol
(fam.) (a batjocori) to make fun of smb.; (fam.) amer. înv. m to guy the life out of smb.a da în tărbacă pe cineva
(fam.) 1. to make/to manage/to contrive it; to shift/to fend for oneself. 2. to extricate oneself from a ...; to make a hairbreadth escape.a ieşi la vopsea
(fam.) 1. to roll in money; to be made of money; to live on the fat of the land. 2. (a risipi) to play ducks and drakes with the money.a mânca banii cu lingura
(fam.) aprox. to make smb. bleed (freely).a atinge pe cineva la pungă
(fam.) aprox. to take in; (fam.) to diddle; to do Taffy; to fool; to make a fool of; (fam.) to put off with fine words; (pe cineva) (fam.) to hand smb. a lemon; (fam.) o bad smb. up the garden(-path); to get the better end of smb.; înv. to sell smb. a bara duce cu preşul/vorba/zăhărelul
(fam.) argou to make oneself scarce.a o întinde repede
 

Translations: 115 / 1351

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

Recent searches