Results for: charge an expense on / to an account
English Romanian
charge an expense on / to an account(ec) a trece o cheltuială în cont
(criminal) trial; <~ de constiinta>conscientious scruples; <~ de intentie>imputation; <~ de intentie>suspicion; <~ de intentie>groundless/putative/conjectural charge; <~ de productie>work/manufacturing process; <~-verbal>(official) report; <~-verbal (al uproces(penal)
(cu dat.) not to attach importance to; (unui lucru) to make little account of.a nu acorda importanţă
(cu dat.) to take... into account/consideration; (unui sfat etc.) to follow...; to yield to...a da urmare
(cu gen.) at the expense of...pe cheltuiala
(cu gen.) in terms of...; at the expense of...cu preţul
(electric) charge; <~ utila>payloadincarcatura
(fam.) freely; for a bug/a whistle; free of charge; v. şi ~ nimic.pe daiboj(i)
(fam.) pe de gratis 1. free(ly); free of charge; without (any) payment. 2. (inutil) uselessly; vainly; in vain. 3. (fără motiv) ungroundedly; without (any) reason.pe degeaba
(fam.) to be dressed/got up to kill; to be dressed up (to the nines); sl. to go tearing fine; to be got up regardless (of expense).a se îmbrăca la (marele) fix/la şpiţ
(fam.) to lock smb. up; jur. to take smb. in charge.a pune pe cineva la popreală/închisoare
(p. un toast) be pleased to charge your glasses!umpleţi(-vă) paharele
1. (a se interesa) to care for. 2. (a one cont de) to mind; to heed; to take into account.a-i păsa de
1. (ceva etc.) to take (smth.) over. 2. (pe cineva) to take charge of smb. 3. fig. iron. - fabrică.a lua în primire
1. leaving/putting aside. 2. (cu excepţia) with the exception of..; except for...; without taking into account; to say nothing of... lăsând la o parte faptul că apart from the fact that.lăsând la o parte
 

Translations: 115 / 396

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

Recent searches