|the honor accorded to genius is immortal (Propertius)||ingenio stat sine morte decus|
|a great genius lies hid under this coarse body (or rough exterior) (Horace)||ingenium ingens inculto latet hoc sub corpore|
|a heart imbued with generous honor (Persius)||incoctum generoso pectus honesto|
|all things are not equally fit for all men (Propertius)||omnia non pariter rerum sunt omnibus apta|
|all things divine and human, as virtue, fame, and honor, defer to fair wealth; and the one who has amassed it will be illustrious, brave, and just (Horace)||omnis enim res virtus, fama, decus, divina humanaque pulchris divitiis parent; quas qui construxerit, ille clarus erit, fortis, justus|
|an honor to his distinguished position, upright and brave (Claudian)||fortunæ majoris honos, erectus et acer|
|as a rule, adversity reveals genius and prosperity conceals it (Horace)||ingenium res adversæ nudare solent, celare secundæ|
|as much by Mars as by Minerva (i.e., as much by war as by wisdom; or, as much by courage as by genius)||tam Marte quam Minerva|
|at the applause of the public, and at its transports of joy, every genius may grow warm (Ovid)||plausibus ex ipsis populi, lætoque furore, ingenium quodvis incaluisse potest|
|by labor and honor||labore et honore|
|by song virtue is made immortal; and, exempt from burial, it obtains the homage of remote posterity (Ovid)||carmine fit vivax virtus; expersque sepulcri, notitiam seræ posteritatis habet|
|certainly everyone is blind when maddened by love (Propertius)||scilicet insano nemo in amore videt|
|count it the greatest sin to prefer your existence to your honor, and for the sake of life to lose every reason for living (Juvenal)||summum crede nefas animam præferre pudori, et propter vitam vivendi perdere causas|
|death confers honor||honorat mors|
|death or a life of honor||mors aut honorabilis vita|
|disgrace is immortal, and it lives even when one thinks it dead (Plautus)||hominum immortalis est infamia; etiam tum vivit, cum esse credas mortuam|
|do not consider what you may do, but what it will become you to have done; and let the sense of honor subdue your mind (Claudian)||nec tibi quid liceat, sed quid fecisse decebit occurrat; mentemque domet respectus honesti|
|either virtue is an empty name, or the man of enterprise justly aims at honor and reward (Horace)||aut virtus nomen inane est, aut decus et pretium recte petit experiens vir|
|envy depreciates the genius of the great Homer (Ovid)||ingenium magni detractat livor Homeri|
|envy feeds upon the living, after death it rests; then the honor a man deserves protects him (Ovid)||pascitur in vivis livor, post fata quiescit; tunc suus, ex merito, quemque tuetur honos|
Translations: 1 – 20 / 142
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 492
Total number of translations (in millions): 14.3
New: Japanese (Kanji)<>Turkish, English<>Kazakh, Russian<>Kazakh, Turkish<>Kazakh
Improved: English<>German, English<>Japanese (Kanji), English<>Russian, English<>Turkish, French<>Turkish, German<>Japanese (Kanji), German<>Turkish, Russian<>Turkish
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.