|friendships should be immortal, enmities should be mortal (Livy)||amicitiæ immortales, mortales inimicitias debere esse|
|(fem. pl. abl) A life is enriched BY THESE (friendships)||his|
|(fem. pl. abl) A life is enriched BY THESE (friendships)||illis|
|(fig.) there is need of haste (Livy)||maturato opus est|
|adversity reminds men of religion (Livy)||adversæ res admonent religionum|
|all a mortal’s works must perish; how much less shall the power and grace of language long survive! (Horace)||mortalia facta peribunt; nedum sermonum stet honos et gratia vivax|
|all things will be clear and distinct to the man who does not hurry; haste is blind and improvident (Livy)||omnia non properanti clara certaque erunt; festinatio improvida est, et cæca|
|be our enmities for time, our friendships for eternity (Cicero)||mortales inimicitias, sempiternas amicitias|
|better and safer is the certainty of peace than the hope of victory (Livy)||melior tutiorque est certa pax quam sperata victoria|
|better late than never (Livy)||potius sero quam nunquam|
|bravery and endurance make a man a Roman (Livy)||et facere et pati fortiter Romanum est|
|by fleeing, men often meet the very fate they seek to avoid (Livy)||fugiendo in media sæpe ruitur fata|
|by song virtue is made immortal; and, exempt from burial, it obtains the homage of remote posterity (Ovid)||carmine fit vivax virtus; expersque sepulcri, notitiam seræ posteritatis habet|
|Cruel love, to what lengths will you not drive mortal breasts? --- Virgil [Publius Vergilius Maro]||Improbe amor quid non mortalia pectora cogis!|
|cruel love, what is there to which you do not drive mortal hearts? (Virgil)||improbe amor, quid non mortalia pectora cogis?|
|death therefore is nothing to us nor does it concern us a bit, seeing that the nature of the spirit we possess is something mortal (Lucretius)||nil igitur mors est ad nos neque pertinet hilum, quandoquidem natura animi mortalis habetur|
|disgrace is immortal, and it lives even when one thinks it dead (Plautus)||hominum immortalis est infamia; etiam tum vivit, cum esse credas mortuam|
|enmities unavowed and concealed are more to be feared than when open and declared (Cicero)||tacitæ magis et occultæ inimicitiæ sunt, quam indictæ et opertæ|
|envy is blind, and can only disparage the virtues of others (Livy)||cæca invidia est, nec quidquam aliud scit quam detrectare virtutes|
Translations: 1 – 20 / 108
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 492
Total number of translations (in millions): 14.3
Improved: English<>French, English<>Japanese (Kanji), English>Korean, English<>Latin, French<>Japanese (Kanji)
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.