|for God, homeland, and friends||Deo, patriæ, amicis|
|(fig.) friends are sometimes troublesome (Plautus)||ubi amici ibidem opus|
|a friend equally to virtue and to virtue’s friends (Horace)||uni æquus virtuti, atque ejus amicis|
|a man dies as often as his friends (or loved ones) die (Publilius Syrus)||homo totiens moritur quotiens amittit suos|
|admonish your friends secretly, but praise them openly (Publilius Syrus)||secrete amicos admone, lauda palam|
|all things are common among friends (Terence)||communia esse amicorum inter se omnia|
|always faithful to friends||amicis semper fidelis|
|among friends all things are common (Cicero)||inter amicos omnium rerum communitas|
|As long as you are fortunate, you will have many friends (when you are successful, everyone wants to be your friend)||Donec eris felix, multos numerabis amicos|
|as long as you are lucky, you will have many friends; if cloudy times come, you will be alone (Ovid)||donec eris felix, multos numerabis amicos; tempora si fuerint nubila, solus eris|
|be, as many now are, rich to yourself, poor to your friends (Juvenal)||esto, ut nunc multi, dives tibi, pauper amicis|
|by heaven!, my friends, you have destroyed me (i.e., with friends like you, who needs enemies) (Horace)||pol!, me occidistis, amici|
|can even the friends who are admitted to see the work refrain from laughter? (Horace)||spectatum admissi, risum teneatis, amici?|
|Clear agreements, good friends||Clara pacta, boni amici|
|could you keep from laughing, friends? (Horace)||risum teneatis, amici?|
|count true friends as brothers (a Greek saying)||nomiz adelphous tous alethinous philous|
|dear is my homeland, but liberty is dearer||patria cara, carior libertas|
|do you count your birthdays thankfully?, forgive your friends?, grow gentler and better with advancing age? (Horace)||natales grate numeras?, ignoscis amicis?, lenior et melior fis accendente senecta?|
|each person’s homeland is dear to him||patria cuique chara|
|everywhere to remember our homeland||ubique patriam reminisci|
Translations: 1 – 20 / 65
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 508
Total number of translations (in millions): 14.6
New: Hungarian<>Romanian, Romanian<>Spanish
Improved: English<>Hungarian, English<>Romanian, English<>Russian
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.