|everything living comes from an egg||omne vivum ex ovo|
|among the living||inter vivos|
|Between living (people)||Inter vivos|
|count it the greatest sin to prefer your existence to your honor, and for the sake of life to lose every reason for living (Juvenal)||summum crede nefas animam præferre pudori, et propter vitam vivendi perdere causas|
|do you think that the ashes of the dead can be affected by this? (i.e., do you think the dead can be affected by the thoughts or actions of the living?)||cineres credis curare sepultos?|
|envy feeds upon the living, after death it rests; then the honor a man deserves protects him (Ovid)||pascitur in vivis livor, post fata quiescit; tunc suus, ex merito, quemque tuetur honos|
|Happy, happy, happy they Whose living love, untroubled by all strife Binds them till the last sad day, Nor parts asunder but with parting life! --- Horace [Quintus Horacius Flaccus]||Felices ter et amplius Quos irrupta tenet copula, nee, malis Divulsus quserimoniis, Suprema citius solvet amor die|
|he who postpones the hour of living rightly is like the yokel who waits till the river shall have passed by; but that river still flows and will continue to flow for all eternity (Horace)||vivendi recte qui prorogat horam, rusticus expectat dum defluat amnis; at ille labitur et labetur in omne volubilis ævum|
|how great, my friends, is the virtue of living upon a little! (Horace)||quæ virtus et quanta, boni, sit vivere parvo!|
|I call the living, I mourn the dead. (church bell inscription)||Vivos voco, mortuos plango|
|In the living (thing)||In vivo|
|leisure without literature is death, or rather the burial of a living man (Seneca)||otium sine litteris mors est et hominis vivi sepultura|
|life is not mere living but the enjoyment of health (Martial)||non est vivere, sed valere, vita (est)|
|living, manner of life, nourishment, food||victus|
|no one can be called happy who is living a life of falsehood (Seneca)||beatus enim nemo dici potest extra veritatem projectus|
|no one is heir of the living||nemo est hæres viventis|
|some nations increase, others are reduced, and in a short while the generations of living creatures are changed, and like runners relay the torch of life (Lucretius)||augescunt aliæ gentes, aliæ minuuntur inque brevi spatio mutantur sæcula animantum et quasi cursores vitai lampada tradunt|
|the care of the funeral, the place of the burial, and the pomp of obsequies, are consolations to the living, but of no advantage to the dead (Cæsar Augustus)||curatio funeris, conditio sepulturæ, pompæ exequiarum, magis sunt vivorum solatia, quam subsidia mortuorum|
|the fountain of all living things||fons omnium viventium|
Translations: 1 – 20 / 30
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 498
Total number of translations (in millions): 14.4
New: Belarusian<>Russian, Portuguese<>Russian, Japanese (Kanji)<>Russian
Improved: English<>Portuguese, English<>Spanish, Portuguese<>Spanish
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.