|Is it possible that a man can be so changed by love, that you could not recognize him to be the same? --- Terence [Publius Terentius Afer]||Adeo ne hominem immutare ex amor, ut non cognoscas eundem esse|
|(With) love, behaviour, words, actions. --- Virgil [Publius Vergilius Maro]||Amore, more, ore, re|
|a credulous thing is love (Ovid)||credula res amor est|
|a great effort for great trifles (i.e., so much work for so little gain) (Terence)||magno conatu magnas nugas|
|A lover always believes it to be as he fears. --- Ovid [Publius Ovidius Naso]||Amans semper, quod timet, esse putat|
|a lover of pure speech (Julius Cæsar, said of Terence)||puri sermonis amator|
|A lover of pure speech. --- Terence [Publius Terentius Afer]||Puri sermonis amator|
|a man in love, though he is hungry, is not hungry (Plautus)||qui amat, tamen hercle si esurit, nullum esurit|
|A man is already halfway in love with any woman who listens to him. --- Brendan Francis||Si aures homini praebet mulier, eum in amorem inducere potest|
|a man of ancient virtue and fidelity (Terence)||antiqua homo virtute ac fide|
|a man of liberal sentiments will not stoop to ask that as a favor, which he cannot claim as a reward (Terence)||neutiquam officium liberi esse hominis puto, cum is nihil promereat, postulare id gratiæ apponi sibi|
|a man of the ancient virtue and loyalty (Terence)||homo antiqua virtute ac fide|
|A person dies as often as he loses his loved ones. --- Publius [Publilius Syrus]||Homo totiens moritur quotiens amittit suos|
|a poet of superior merit, whose vein is of no vulgar kind, who never tosses off anything trite, nor coins a trivial poem at the public mint, I cannot describe, but only recognize as a person whose soul is free from all anxiety (Juvenal)||sed vatem egregium cui non sit publica vena, qui nihil expositum soleat deducere, nec qui communi feriat carmen triviale moneta, hunc qualem nequeo monstrare, et sentio tantum, anxietate carens animus facit|
|a war, and again a peace (Terence)||bellum, pax rursus|
|A woman either hates or loves: there is nothing in between. --- Publius [Publilius Syrus]||Aut amat, aut odit mulier: nil est tertium|
|a word to the wise is sufficient (Plautus and Terence)||dictum sapienti sat est|
|Absence sharpens love, presence strengthens it. --- Thomas Fuller||Amorem acuit absentia,eum praesentia confirmat|
|Accursed love of possessing. --- Ovid [Publius Ovidius Naso]||Amor sceleratus habendi|
|Age does not protect you from love. But love, to some extent, protects you from age. --- Anais Nin||Contra amorem praesidium non est senectus. Sed contra senectutem praesidium est amor|
Translations: 1 – 20 / 530
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 536
Total number of translations (in millions): 15.3
Improved: English<>Norwegian, English<>Japanese (Kanji)
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.