Results for: to the ground
English Latin
ground, milled (of grain)militus
ground/ bottomsolum
I, too, must attempt a way by which I may raise myself above the ground and soar victorious through the mouths of men (Virgil)tentanda via est qua me quoque possim tollere humo, victorque virum volitare per ora
it is doing what we ought to do, and not merely doing what we may do, that is the ground of praiselaus est facere quod decet, non quod licet
land, country, soil, ground, bottom, floor, foundationsolum
new fields of corn wave where Troy once stood, and the ground enriched with Trojan blood is luxuriant with grain ready for the sickle (Ovid)jam seges est ubi Troja fuit, resecandaque falce luxuriat Phrygio sanguine pinguis humus
O, how happy are the tillers of the ground, if only they knew their blessings!; for whom, far from the clash of arms, the most just earth pours forth from its soil an easy sustenance (Virgil)O fortunatos nimium, sua si bona norint, agricolas!; quibus ipsa, procul discordibus armis, fundit humo facilem victum justissima tellus
Pea-nut, Ground-nutArachis hypogaea L.
solid groundterra firma
the boy who just knows how to talk and treads the ground with firm foot, (and) delights to play with his friends, is easily provoked and easily appeased, and changes every hour (Horace)reddere qui voces jam scit puer, et pede certo signat humum, gestit paribus colludere, et iram colligit ac ponit temere, et mutatur in horas
the one who does not make progress loses groundqui non proficit, deficit
the one who lies upon the ground cannot fall (Allain de Lille)qui jacet in terra non habet unde cadat
There is a middle ground in things. (Horace)Est modus in rebus
there is no ground for despair while Teucer is leader and Teucer is under his auspices (Horace)nil desperandum Teucro duce et auspice Teucro
time and the changed labor of ages have restored many things; and Fortune, after many capricious alterations, has placed them upon solid ground (Virgil)multa dies, variusque labor mutabilis ævi, retulit in melius; multos alterna revisens lusit, et in solido rursus Fortuna locavit
 

Translations: 1630 / 35

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).

Look at the complete list of languages: Available language pairs

There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.

Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Credits

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:

EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Recent searches