Results for: address to the gods, type of song which spread from mountain hermits to the laity during the Kamakura era
English Japanese (Kanji)
address to the gods, type of song which spread from mountain hermits to the laity during the Kamakura era祭文 [さいぶん]
address to the gods, type of song which spread from mountain hermits to the laity during the Kamakura era祭文 [さいもん]
(a multitude of) gods諸神 [しょしん]
(a multitude of) gods諸神 [もろがみ]
(announcement over) the public address system (e.g. in stadium)場内放送 [じょうないほうそう]
(Buddh) condition of the laity俗体 [ぞくたい]
(Buddh) dhyana-samadhi (meditative concentration); ascetic practice atop a sacred mountain (in Shugendou); mountain top禅定 [ぜんじょう]
(Buddh) gods of the heavens天部 [てんぶ]
(Buddh) layman or laity在俗 [ざいぞく]
(Buddh) layman or laity在家 [ざいけ]
(Buddh) the eight precepts (in addition to the five precepts, prohibitions against: lying in a luxurious bed; self-decoration, song & dance; and eating after noon)八戒 [はちかい]
(Buddh) the eight precepts (in addition to the five precepts, prohibitions against: lying in a luxurious bed; self-decoration, song & dance; and eating after noon)八戒 [はっかい]
(Buddh) Vajradhara (vajra-wielding gods)執金剛神 [しっこんごうじん]
(Buddh) Vajradhara (vajra-wielding gods)執金剛神 [しゅうこんごうじん]
(Buddh) Vajradhara (vajra-wielding gods)執金剛神 [しゅこんごうじん]
 

Translations: 115 / 1427

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

Recent searches