|lifeless; deprived of life; spiritless; depressed||exanimate|
|(1) The difference between the average price in Treasury auctions and the stopout price. (2) A future money marketinstrument (one available some period hence) created by buying an existing instrument and financing the initial portion of its life with a...||Tail|
|(Biology) pertaining to abiogenesis (creation or evolution of an organism from lifeless material, spontaneous generation)||abiogenetic|
|(Embryology) blastula, cavity surrounded by a single layer of cells (first stage in the life of an embryo)||blastosphere|
|(Embryology) cavity surrounded by a single layer of cells (first stage in the life of an embryo), blastosphere, embryonic form||blastula|
|(Greek Mythology) Cypriot king who fell in love with the statue he had carved of a woman (who later was brought to life by Aphrodite); play written by George Bernard Shaw (1912), Cypriot king who sculpted Galatea||Pygmalion|
|(Italian) part of the phrase "dolce vita" (good life, sweet life), sweetly||dolce|
|(Slang) hostile and tough sailor, having the taste of salt; having salt added; sharp, shrewd; pertaining to the sea or life at sea, lively and amusing, of sea or sailors, tasting of salt||salty|
|13 to 19, period of life between ages 13 and 19, years between 13 and 19||teens|
|22nd letter of Greek alphabet//chi, Chi, energy of life, letter of the Greek alphabet, qi||chi|
|3rd planet from sun, burrow, dirt; land; planet earth, world; den, burrow; electrical grounding; ore, attach to the earth (about an electrical conductor); cover with soil, human inhabitants of Earth, one of the four elements, pursuits of everyday life||earth|
|70 years old, of the age of 70; between the ages of 70-80, between 70 and 79, person between the ages of 70 and 80, somebody in the 8th decade of life||septuagenarian|
|A non-cash expense that provides a source of free cash flow. Amount allocated during the period to amortize the cost of acquiring long term assets over the useful life of the assets.||Depreciation|
|abandon person, abandon place, forsake; leave the army without permission, arid area, barren land, deprived place, leave army without permission, lifeless place, punishment or reward, wasteland, area where there is little rainfall||desert|
|able to live both on land and water (of animals); able to operate both on land and water (of vehicles, aircraft or troops), aircraft or vehicle, cold-blooded vertebrate animal able to life both on land and water, land animal that breeds in water||amphibian|
|abnormal, involving abnormal form, of different size or shape, taking different forms during life cycle||heteromorphic; heteromorphous|
|about animals, concerning zoology, concerning the science that deals with animals (animal life, animal research, etc.), of scientific study of animals||zoological|
|absence of life||nonlife|
|absence of life, lack of life||abiosis|
|abstinence and self-denial for the purpose of spiritual discipline, self-denying way of life||asceticism|
Translations: 1 – 20 / 459
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 480
Total number of translations (in millions): 14.1
Improved: English<>Korean, English<>Japanese (Kanji), English<>Spanish
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.