Results for: give to users to try, test by customers
English English
give to users to try, test by customersbeta test
(Computers) software that has disabled features on the demonstration version (to allow users to try the program and entice them to buy it)crippleware
(Computers) system in which various types of media are connected by a hypertext program so that users can move between them in a non-linear manner (the World Wide Web is one such system), multi-media hypertext systemhypermedia
(Computers) virtual "chalkboard", area on a display screen on which multiple users can write or draw (widely used in video conferencing), writing board for presentationswhiteboard
(Informal) beta test, final testing period for new computer software before it is released on the market; beta group, group of users who test a program before general distribution, 2nd letter of Greek alphabet, describing minor form of element, measure...beta
(Informal) meddle, give unasked for advice, interfere; talk, chatkibitz
(Internet) concentrating data in a distribution point from which it is sent over Internet channels; concentrating radio or TV signals in a distribution point for later broadcast; transferal of data from remote users to a central networkbackhaul
(Medicine) blood test performed used to determine compatibility between donor and recipient (performed before transplants, transfusions, etc.)crossmatch
(Medicine) palpatory pressure applied to an object causing a bouncing or tossing about (especially regarding a pregnancy test in which pressure is applied to the uterus to feel for a fetus)ballottement
(Slang) give me, greed, short putt taken as successful, something easily gottengimme
(Slang) in trouble (as in "She is down the tubes for missing her French test")down the tubes
(Slang) pre-university studies; intensive course; preparatory lessons, attend private secondary school, get ready, prepare (for a test, etc.), homework, preparatory school, prepare for something, prepare somebody for surgery, prepare something for pain...prep
(symbol) +, adding emphasis, affirmative, basic form of modifier, beneficial, cell plate or terminal, electropositive, empirical, encouraging good behavior, image like the subject, indicating presence of something in test, irrefutable, making light con...positive
a bulge, bend, or kink, bend or cause something to bend, clasp, clamp, fasten, belt; bend, warp; be bent or warped; give way, yield, clasp; knob, protrusion, collapse, fasten something with buckle, give in, metal fastener, ornament resembling bucklebuckle
A collection and processing service provided to firms by banks, which collect payments from a dedicated postal box that the firm directs its customers to send payment to. The banks make several collections per day, process the payments immediately, and...Lockbox
 

Translations: 115 / 753

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).

Look at the complete list of languages: Available language pairs

There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.

Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Credits

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:

EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Recent searches