|degree of fat content||fattiness|
|(Archaic) sufficient, adequate, adequate amount, sufficient degree, enough, quite, sufficiently, fairly||enow|
|(Computers) file format for files that defines WWW channels (with information about the Web pages, images, ActiveX controls, page content, etc.)||CDF (Channel Definition Format)|
|(Informal) university student who has not yet received his first degree, undergraduate||undergrad|
|(Physics) type of atom that is specifically identifiable (by its energy content, mass number, or atomic number), uniquely identifiable atomic nucleus||nuclide|
|(Statistics) measure of the degree to which statistical data varies from the mean (equal to the square root of the average of the square roots of the deviations)||SD (standard deviation)|
|(symbol) Jordan dinar, Juris Doctor, Juris Doctor; university law degree, degree awarded upon completion of a university law program (also Doctor of Jurisprudence), Justice Department, juvenile delinquent||JD|
|180 degree angle||straight angle|
|360-degree turn in vehicle, donut, ring-shaped object, round cake with hole or filling, small sweet pastry which is usually fried (also donut)||doughnut|
|45 degree angle; measuring instrument (Astronomy, Navigation), eighth of a celestial circle, eighth of a circle, region of space in Cartesian system||octant|
|90-degree separation of celestial bodies, making something square, mathematical technique for equating areas||quadrature|
|a great deal, a little, approximately, to a certain degree; somewhat (Informal); very, considerably (Informal), being an unknown or unspecified amount, undetermined, approximate; being unnamed; impressive, remarkable (Informal), particular but unspecif...||some|
|a lot fewer in degree or amount||much less|
|a stated time, being recently mentioned; being closer; being about to be said, close by, indicating words to follow, not previously mentioned, pron. pronoun used to indicate a specific person or object, so much, to such an extent, to this degree||this|
|A statistical measure of the degree to which random variables move together. A positive covariance implies that one variable is above (below) its mean value when the other variable is above (below) its mean value.||Covariance|
|ability of a vehicle to travel comfortably and stably over varying road conditions, degree of driving comfort||roadability|
|ability to be melted; degree to which a substance is fusible||fusibility|
|ability to jump, or the height reached, altitude, angle in surveying, angle of a gun barrel above horizontal, architectural drawing of a side of building, degree of being raised, height above a location, height of something; altitude above sea or groun...||elevation|
|ability to penetrate, attack that enters enemy territory, degree of success in a market, depth projectile goes into a target, entering or passing through, insertion of penis, passing into, piercing, permeation; understanding; comprehension||penetration|
|ability to remember, ability to recall; degree of ease with which something can be remembered||memorability|
Translations: 1 – 20 / 279
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 482
Total number of translations (in millions): 14.1
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.