|confine in cage, enclose in a cage; place in a cage||encage|
|(about an organ or tissue) located in the wrong place||heterotopic|
|(Biology) smallest unit of DNA (point where mutation can take place), smallest known unit of mutable DNA||muton|
|(British variant for localize) confine to a particular place; collect in particular place; identify the location of; determine the specific location of a gene within a DNA strand (Genetics)||localise|
|(British) carpet pad, layer beneath carpet, place underneath; lie under; provide something that supports from below, provide with something underneath, support for something, underlie||underlay|
|(British) place where four or more roads meet (archaic) ; intersection of roads at center of a town (archaic)||carfax|
|(Catholicism) ceremonial washing of the hands; psalm recited during the hand washing ceremony; basin and towel used during a ceremonial hand-washing, basin attached to a wall, place for washing in a monastery, religious ritual||lavabo|
|(in Dominoes) bank of dominoes that remains after each player has taken a turn; cemetery; place where bones of wild animals are collected; place where old vehicles are stored and used for scrap metal (cars, planes, etc.), place for discarded objects||boneyard|
|(Latin) ancient Roman game of chance based on the use of dice; (Classical Mythology) nickname of Athena that refers to a holy place built in her honor by Aleus; old city located on the Eastern border of Arcadia||alea|
|(Latin) see (word used to refer readers to a different place in the text), refer to||vide|
|(Medicine) mold used to hold a skin graft in place during healing; thin tube inserted into a tubular structure (e.g. a blood vessel) to hold it open or remove a blockage||stent|
|(Medicine) outside of the normal place, outside of the normal place (as in an ectopic pregnancy), in an abnormal place or form||ectopic|
|(Medicine) place a tube into an organ; treat by placing a tube into an organ, insert tube in somebody, insert tube in windpipe||intubate|
|(New Testament) field near Jerusalem that was purchased with the money Judas Iscariot received for betraying Jesus; place that has very negative conotations||Aceldama|
|(Slang) outback, bush, unsettled remote place in Australia||mulga|
|(Sports) act of kicking a ball which is held in one place on the ground, kick or score from place kick||placekick|
|, stopping place for drivers, rest stop||rest area|
|40 days, detain, hold in isolation, hold in confinement, isolate to avoid spread of disease, isolation to prevent spread of disease, confinement; blockage, enforcement of sanctions, place of isolation, state or period of isolation, time of enforced iso...||quarantine|
|a chart, graph; scheme, design; main story of a literary work; conspiracy, intrigue; tract of land; small piece of land in a cemetery, draw on a graph, make a plan, make secret plans, mark on a graph, mark something on a chart, piece of ground, place d...||plot|
|a disapproving nickname for Hollywood and the U.S. movie industry as a place of substantial glamour||Tinseltown|
Translations: 1 – 20 / 1286
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 482
Total number of translations (in millions): 14.1
New: Dark mode
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.