|(Meteorology) large white cloud formation having a flat base and high puffy peaks located at medium altitude of 2 or 3 miles (2450-6100 m), cloud with rounded outline||altocumulus|
|a trademark for a way of constructing a photograph of somebody using photographs of individual facial features arranged to fit a description closely.||Photofit|
|act of firing, ask or say something rapidly, dash, direct something quickly, fire a weapon or projectile, fire a weapon; injure or kill a person or animal by gunfire; hunt; radiate, emit; film, photograph; launch a missile or artillery shell; germinate...||shoot|
|act of moving swiftly; wind-driven cloud or mist; rain shower, clouds driven by wind, move swiftly, pass quickly, sail before gale, sudden shower or gust, swift movement||scud|
|act of recording something again, film something again, photograph or film sequence that is reshot, recapture something, take back, take again; film again, rephotograph, take shot again||retake|
|activity of retouching, alter photograph, change intended to bring improvement, alteration made for enhancement, color hair, improve by making changes, enhance by through alteration, improve something, improving change, something altered||retouch|
|addition to something, enlarged condition, enlarged photograph, expansion, increase in size, magnification, process of enlarging or being enlarged||enlargement|
|allow or get too little air, cover thickly, dense smoke, overwhelm with affection, put out or be put out, something which smothers, something which suffocates, something which deprives of oxygen (i.e. thick smoke, cloud of dust, etc.); something which ...||smother|
|antlers, ball-placing frame, bed, bomb-holding framework, cause somebody pain, feed-holding framework, framework for holding things, instrument of torture, joint of meat, move something with rack, moving cloud mass, position balls, put something in rac...||rack|
|artistic description or representation, describe something, embodiment or epitome, feature picture of somebody, imagine something, mental image, movie, movies, observed situation, photo, photograph; drawing, painting; film; embodiment, incarnation, pho...||picture|
|artistic photograph, photographic image like a shadow||photogram|
|artwork made by pressing design, fabric with inked design, fingerprint, make a copy from a negative, make impression, make something with printing machine, mark pressed into something, mark something using pressure, motion picture copy, photograph, pre...|
|attack on the street with the intention to steal; rob on the street; memorize, learn by heart, contents of a mug, drinking cup, large cup; dummy, idiot (Slang); face (Slang), make faces, mug shot, mugful, photograph suspected criminal, rob somebody, so...||mug|
|aura of splendor, aura; halo; resplendent reputation; dark rain cloud (Meteorology), cloud of light around deity, dark rain-bearing cloud, image of halo||nimbus|
|be obscured by cloud cover, begin an attack, enter, get in||go in|
|be photographed with a particular result, picture, snapshot, image produced by photographic means, picture produced with a camera, take a photograph of somebody or something, take a picture, produce an image using a photographic process||photograph|
|become blurred by tears, condensed water vapor, film over, fine spray, fog, haze; veil of tears, blurry vision, liquid suspension in gas, make misty, dim, obscure; cloud, make opaque, obscuring thing, spray something, thin fog||mist|
|become cloudy, cloudy; gloomy; sad, heavy cloud cover, mine arch, secure with loose stitches, sewn with long stitches||overcast|
|become or make blunt, become or make less acute, become or make less bright, lessen, moderate, dim, cloud, boring, boring; blunt, not sharp; gloomy, somber; stupid, not intelligent; not shiny, listless, muffled, not intensely felt, not vivid, overcast,...||dull|
Translations: 1 – 20 / 128
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 508
Total number of translations (in millions): 14.6
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.