|cannot be redeemed; cannot be bought back; cannot be reclaimed; cannot be converted; hopeless, lost, incapable of redemption, not convertible into coins, not recoverable, not repairable, unable to be paid off||irredeemable|
|(1) for a bond above the par value. (2) The price of an option contract; also, in futures trading, the amount the futures price exceeds the price of the spot commodity. For convertibles, amount by which the price of a convertible exceeds parity, and is...||Premium|
|(Ag) whitish metallic element (Chemistry); element used to make jewelry, coins, etc.; coins made of silver; money; silverware; grayish-white metallic color, `:Ag, coat something with silver||silver|
|(Botany) plant of the genus mentha (genus of fragrant herbs including peppermint, spearmint, and horsemint, etc.); hard or soft mint-flavored candy; factory where money is produced; gold mine (Slang), in perfect condition, invent, make coins, print mon...||mint|
|(British spelling for reflection) act of casting back a mirror image; act of sending back energy from a surface; state of being reflected; image that is reflected; idea, concept; thought, notion; act of placing blame, accusation||reflexion|
|(Football) player who is stationed farthest behind the scrimmage line; position played by the tailback, offensive back||tailback|
|(from Latin meaning "in the work cited") refers back to a source previously indicated||op.cit (opere citato)|
|(Geology) type of rock that has been broken down to the extent that it has lost its texture, metamorphic rock||mylonite|
|(Informal) abrupt reversal or change (esp. of opinion); back flip; sound of something flapping; backless thong sandal; circuit that can toggle between two modes (Electronics), backless sandal, backward flip, change of mind, change opinion, circuit with...||flip-flop|
|(Linguistics) repetition of a word or phrase at the start of successive phrases (usually for emphasis), part of Communion, referring back, repetition for effect||anaphora|
|(Nautical, Aeronautics) toward the back, toward the rear; backwards, behind boat, in or to the stern, with stern foremost||astern|
|(of a coin) having the top or the back facing up (as opposed to tails)||heads|
|(Sports) to pitch a ball outside of the area of the plate to prevent a base runner stealing a base (Baseball); lateral underhand pass from a quarterback to a running back (American football), lateral pass behind line of scrimmage, pitch out of strike zone||pitchout|
|,(new zealand) be in a fight, , (new zealand) street fight, deep loud sound, thundering sound; rumble seat, back section of a roadster or coupe which opens to form a seat; street fight, brawl, scuffle (Slang), deep sound, find out about somebody or som...||rumble|
|A market commitment; the number of contracts bought or sold for which no offsetting transaction has been entered into. The buyer of a commodity is said to have a long position and the seller of a commodity is said to have a short position. Related: ope...||Position|
|a money paid by an insurance company, contract by which property or persons are guaranteed against damage or loss; something which protects or guarantees safety, financial protection against loss or harm, insurance business, means of protection, premiu...||insurance|
|A preferred stock or bond that cannot be redeemed whenever desired by the issuer.||Noncallable|
|a rebound following a collision, billiards shot, cannon, hit and bounce back (of a ball); make a carom (Billiards), hitting of two balls in succession (Billiards); striking and bouncing back, pool shot, rebound off a ball, rebound off something or caus...||carom|
|A rule that stipulates when a security should be bought or sold according to past price action.||Filter|
|a security exchangeable for stock, convertible||convertible security|
Translations: 1 – 20 / 1007
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 482
Total number of translations (in millions): 14.1
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.