|(about a word) alike in spelling and pronunciation but different in meaning, having same name, of homonyms||homonymous|
|(about a word) having the same pronunciation as another word but a different meaning, relating to homophony, sounding the same||homophonic|
|(about God) divine omniscience, state of being all-knowing; foreknowledge; foresight, ability to foresee future events, advance knowledge of things||prescience|
|(Anatomy, Physiology) pertaining to the parasympathetic nervous system (part of the autonomic nervous system which works in opposition to the sympathetic nervous system), of parasympathetic nervous system||parasympathetic|
|(Archaic) grazing of animals for a fee; grazing fee; formal agreement to feed and pasture animals||agistment|
|(British Informal) boss, chief, person in charge; person with supreme skills or knowledge in a particular field||supremo|
|(British spelling for inflection) curve, bend; change in pitch or tone of the voice; addition of a suffix or other element to the basic form of a word to change its meaning or function (Grammar)||inflexion|
|(Computers) ability to carry out more than one process simultaneously; parallel processing, simultaneous use of several computers for processing tasks, use of multiple computer programming units||multiprocessing|
|(from Latin meaning "in the work cited") refers back to a source previously indicated||op.cit (opere citato)|
|(Hindu) mister, title for a gentleman; Indian person who can write in English; Indian person who has some knowledge of English (Offensive Slang), baboo, Hindi courtesy title||babu|
|(Informal) heliograph; heliogram, pref. sun, combining form meaning "sun"||helio|
|(Medicine) serving to reduce the ability to feel pain (of drugs); (Pathology) causing lack of feeling (of a disease), anesthetic||anaesthetic|
|(new zealand) supernatural force or power, magical ability, supernatural powers (Polynesian, appears also in the game "Dungeons and Dragons")||mana|
|(Semantics) state of having one meaning (especially of individual words and phrases), singleness of meaning||monosemy|
|(Slang) great, excellent; of outstanding quality or ability, someone who has great ability, something excellent; corn confection, sweet corn snack||crackajack|
|(symbol) ) rho, ability to resist, ability to resist; resistance, quality of a conductor which resists an electrical current (Electricity), electrical resistance of a standard-length substance, specific resistance (||resistivity|
|(symbol) ) sigma, ability to transmit electricity, conductance (, property or power of conducting (heat, etc.), transmission of nerve impulses||conductivity|
|(symbol) epsilon, ability to emit (Physics), relative ability to emit radiation||emissivity|
|(symbol) epsilon, electrical storage ability||permittivity|
|(symbol) mu, magnetic property, penetrability, ability to be permeated, ability to be entered, permeable nature, rate substance passes through porous medium||permeability|
Translations: 1 – 20 / 1287
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 480
Total number of translations (in millions): 14.1
Improved: English<>Korean, English<>Japanese (Kanji), English<>Spanish
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.