|Federation of International Football Associations; head organization for international football associations, the governing organization of international soccer||FIFA|
|(about a molecule) having a head end that attracts water and a tail end that repels it, hydrophilic at one end and hydrophobic at the other (Chemistry)||amphipathic|
|(born 1944) leader in the American Indian Movement, indigenous rights activist who is presently serving a prison sentence for a crime he allegedly committed (he is considered a political prisoner by Amnesty International)||Leonard Peltier|
|(Botany) cluster of flowers; flat-topped or convex inflorescence in which the individual flower stalks grow upward from various points on the main stem to approximately the same height, flat flower head||corymb|
|(British slang) rugby, type of ball game, variety of football in which players must advance to the goal without passing the ball forward (kicking and backwards or lateral passes are permitted)||rugger|
|(British) person who plays soccer||footballer|
|(British) type of hat that covers the head face and shoulders (worn in extremely cold weather), knitted cap||balaclava|
|(Computers) international association responsible for the standard for small expansion cards used in laptop computers||PCMCIA (personal computer memory card international association)|
|(Computers) not formatted, that did not undergo a formatting, that was not conformed to a pattern of data organization (as in memory disks)||unformatted|
|(Football) defensive or offensive players who are positioned behind the line or behind the linebackers; area in which the backfield are positioned, area of field, positions||backfield|
|(Football) player who is stationed farthest behind the scrimmage line; position played by the tailback, offensive back||tailback|
|(Hebrew) start, head, top, beginning (used in expressions such as "Rosh Hashana")||Rosh|
|(Heraldry) crouching (crouching animal); lying down, lying with head up||couchant|
|(Linguistics) study of morphemes; organization of language according to morphemes, morpheme combination process, study of morpheme combination||morphemics|
|(Nautical) fasten with a rope, tie down with a rope; thread a rope through a block or pulley, Canadian town council president, district official, fasten something by reeving, female sandpiper, head of a city council, chief administrator of a town, repr...||reeve|
|(north england) ram, head of hammer, mate with a ewe, sexual relations (British Slang)||tup|
|(Pathology) abnormal condition causing enlargement of the bones (in the hands, feet and head)||acromegalia|
|(Pathology) abnormal condition causing enlargement of the bones (in the hands, feet and head), disease involving abnormal growth||acromegaly|
|(Pathology) affected with an abnormal condition causing enlargement of the bones (in the hands, feet and head)||acromegalic|
|(registered trademark of Nimbus Communications International) surround-sound system||ambisonics®|
Translations: 1 – 20 / 1013
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 500
Total number of translations (in millions): 14.5
Improved: Russian<>Ukrainian, Russian<>Kazakh, Russian<>Polish
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.