Results for: marginal notes, notes written in the margins
English English
add a note or comment at the end of a written or spoken statement, attachsubjoin
add an explanatory note (in the margins of a text, etc.); comment; polish, add a shiny finish to; cover up, give a deceptively appealing appearance to, deceptive and superficial attractiveness, explain word or phrase, explanatory word or phrase, give d...gloss
add extra lining to clothing, insert words in a text, interlineate, insert words between the printed or written lines of a document or textinterline
add margin to, having margins, having borders, leave margins, leave borders, make margins, marginate, marginated, with different edgemarginate
add notes to something, provide analytical notes; make footnotes; explainannotate
added between the lines, written between the linesinterlinear
addition of decorative elements, addition of embellishing notes, decoration, illumination; adornment, embellishment, decorative element addedornamentation
addition of notes, comment or explanation added to a text; comment or remark added to a computerized document (Computers); additional information about a part or feature of a computer program (Computers), explanatory noteannotation
administered by mouth, dependent and aggressive, deriving pleasure via the mouth, for the mouth, of the mouth, oral sex, see also:nasal, see also:parenteral, see also:phallic, spoken, spoken exam, test in which the answers are not written, test requiri...oral
advancement, progress; development, growth; sequence of related numbers (Mathematics), forward movement, gradual advancement, series of notes or chords, series of related thingsprogression
agreement, pleasant combination of musical notes, similarity between consonantsconsonance; consonancy
aircraft identifying mark, assessment and grading of written work, identifying mark; mark or pattern of marks (on an animal); act of making marks, mark or marksmarking
align margins of, explain, free from sin, give legal reason for, give somebody reason, make reasonable, vindicate, defend, support, excuse; cause to exactly fill a line of type (of words or letters)justify
alignment of margins, Christian doctrine, giving of reasons for something, something that justifies, something which excuses or defends; vindication, support, defense, explanation, reason; adjustment of words and letters to make them exactly fill a lin...justification
all notes included within octave, Christian feast day and following week, eight day holiday period; eight line stanza in poem; musical note at interval, eight lines of poetry, eighth day after feast day, eighth defensive position in fencing, eighth ite...octave
 

Translations: 3145 / 370

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).

Look at the complete list of languages: Available language pairs

There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.

Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Credits

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:

EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Recent searches