Results for: builder working under water, one who works or digs in sand
English English
athletic activity designed to be played in or on the waterwatersport
atmospheric measurement, depth measurement, making a noise, producing a loud sound, resonant; making loud meaningless noises, measurement of water depth by means of a line and lead; measurements obtained by sounding with a lead and line; measurement of...sounding
attacking player in soccer team, device that strikes to tell time, mechanism that drives firing pin forward, sailor working to get technical rating, somebody on strike, worker who is on strike, participant in a labor strike; forward, player on the fron...striker
Australian sheepdog, kelpy, water spritekelpie
author of parodies, one who writes farcical imitations of literary or musical works or stylesparodist
author, one who writes professionally; one who is skilled in using words, somebody working with wordswordsmith
automatic saving of data, quality of an application which automatically saves a working file at timed intervals (Computers)autosave
avoid something, bend quickly, common water bird, deliberately lose a trick, duck as food, female duck, move quickly, pair of white pants, plunge under water, quick downward movement, see also:drake, strong cloth, thrust under water, dunk, immerse; cro...duck
awkward situation, cleaning or processing solution, dip or soak something in liquid, liquid for preserving food, preserve food, preserve in brine; make sour; preserve, preserved vegetable, relish, sour cucumber; salt water; brine; trouble, misfortunepickle
backwash, burst open, split, cleave, disagreement, fault, gap or break, shallow water, cleft, fissure, crevice; break in friendly relations; disagreement that causes a break in friendly relationsrift
bag filled with sand (used to build protective walls), bag of sand used as weapon, coerce somebody, delay negotiations, fortify with sandbags; coerce, intimidate (Informal), knock somebody or something down, protect something with sandbags, sack of sandsandbag
bag for carrying water, fluid-filled sac surrounding fetuswater bag
bail bar, crosspiece of wicket, empty water out from boat, free a person from jail by pledging a sum of money; empty out water; rescue from distress; leave, depart (Slang); temporarily give property to another person without transferring ownership, fre...bail
balancing game, exchange of political support, mutual assistance, practice of working together in order to attain a particular goal (in politics, etc.); rolling of logs from one place to another, mutual supportlogrolling
ball fired from cannon, jump into water, large metal ball which is fired from a cannon, move swiftly, move at great speed, travel quicklycannonball
 

Translations: 211225 / 1419

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).

Look at the complete list of languages: Available language pairs

There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.

Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Credits

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:

EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Recent searches