Results for: street theater
English English
American Ballet TheaterABT
American Stock Exchange, American Stock Exchange; stock exchange that lists over 3000 publicly-traded companies, largest stock exchange in the United States (located on Wall Street in New York City)AMEX
animal feeding on carrion or scraps, one who cleans; animal that feeds on trash or decaying flesh; street cleaner; one who searches through garbage for usable materials, somebody looking for something usable, substance removing impuritiesscavenger
appealingly boyish, boyish girl, girl street urchin, mischievous child; lively young-looking girlgamine
arc shape, arc-shaped, arc-shaped street, arc-shaped thing, growing, Islamic or Turkish power, Islamic symbol, object shaped like a new moon, thin curving shape which comes to a point at both ends; phase of the moon when it is shaped as a C, moon in it...crescent
area behind the curtain (in a theater); rooms located behind the stage of a theater (i.e. dressing rooms), behind the scenes, behind the stage; toward the rear of the stage; behind the scenes, out of public view, in private, not visible to public, occu...backstage
area in a theater, classify phases of disease, detachable rocket unit, dramatic profession, elevation of a river surface, organize a performance for the public, organize event, part of journey, present; carry out, execute, period of development of an o...stage
area inside circle, circle -shaped pattern, circle -shaped thing, curved route, cycle, group of people, make mark around, move along curving route, raised theater seating, ring-shaped geometric figure, round figure; group, society, shape of perfect hol...circle
arena theater, drama for theater-in-the-round, theater with stage in the centertheater-in-the-round
arena, stadium, playhouse (alternate spelling for theater)theatre
arena, stadium, playhouse, drama as art or profession, dramatic quality, for use in theater of operations, land that rises in steps, operating theater, place for plays, place of significant events, place where movies are shown, room with tiers of seats...theater
argue noisily, horizontal line; journey in a rowboat; instance of paddling; argument, quarrel; noise, ruckus, line of seats, line of things, loud fight, narrow street between lines of houses, paddle, propel a boat with oars; rebuke, scold, reprimand (B...row
arranged or mounded up on the edge (e.g. of snow on the edge of the street or mud on the edge of the riverbank; deposited, put for safekeeping (as in the bank)banked
art of the theater, art of writing and producing playsdramaturgy
assign the wrong or improper part (in theater, etc.); make a mistake in addition (Mathematics), choose wrong actors for, give actor unsuitable partmiscast
 

Translations: 1630 / 179

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).

Look at the complete list of languages: Available language pairs

There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.

Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Credits

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:

EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Recent searches