Results for: an ambiguous phrase
English English
(U.S. History) people of Irish heritage should not seek employment here (phrase used during the mid-1800s when Irish immigrants were severely discriminated against in the workplace), NINANo Irish Need Apply
a Latin phrase meaning "pray and work"ora et labora
able to transmit and receive, ambiguous as bid, involving two contestants, moving in both directions, reciprocaltwo-way
abstain, forebear, restrain oneself, desist, chorus, hold self back, melody, recurring piece of verse, something repeated often, verse or phrase that is repeated during a song or poem, chorus; music or melody that accompanies the chorusrefrain
act of contaminating something, alteration of word or phrase, pollution, something which contaminates; spreading of impurities; infection (by a disease), something that contaminatescontamination
act of evading a discussion or argument by using ambiguous speech; equivocal statement, ambiguous comment; petty criticism, make trivial objections, petty objection, pun, use ambiguous language to evade a discussion or argument; make an equivocal comme...quibble
act of making a new word or phrase; use of a new word; adaption of a new doctrine, neologismneology
acting as an adjective (Grammar), adjective; accompaniment, auxiliary; characteristic, forming part of noun phraseattributive
add an explanatory note (in the margins of a text, etc.); comment; polish, add a shiny finish to; cover up, give a deceptively appealing appearance to, deceptive and superficial attractiveness, explain word or phrase, explanatory word or phrase, give d...gloss
addition of something; addition of a modifying word or phrase (Grammar)adjunction
advertising phrase, motto, phrase which summarizes the principles of a group or organization; catchword, attention getting phrase used in advertising; Scottish battle cryslogan
affix a label to, affix a tag or sticker to; call, name, give a nickname to; classify, attach a chemical label to, attach a label to, brand, descriptive word or phrase, heraldic design, identifier for part of a computer program, informative item attach...label
alternate but equivalent form of expression, coin -operated, create expression, make coins out of metal, mint; invent a new word or phrase, make metal into coins, metal money, mint coins, paper or metal money, piece of metal money, piece of stamped met...coin
ambiguity with sexually suggestive meaning, sexually ambiguous remarkdouble entendre
ambiguity, ambiguous word or phrase, play on wordsequivoque; equivoke
 

Translations: 1630 / 151

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).

Look at the complete list of languages: Available language pairs

There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page: Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.

Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Credits

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:

EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Recent searches