English

O projektu

EUdict (European dictionary ili Europski rječnik) je skup više online rječnika za jezike koji se govore u Europskoj uniji ili u onim državama koje će tek postati članice Europske unije.



NOVO: EUdict za mobilne uređaje dostupan je na m.eudict.com.

Rječnici su rezultat rada više autora koji su uložili veliki trud u njihovu izradu te ih besplatno ponudili na internetu i tako svima nama olakšali međusobnu komunikaciju. Neki od rječnika imaju tek nekoliko tisuća riječi, a neki i preko 160,000. Dostupni su sljedeći jezični parovi (sortirani prema broju prijevoda): Engleski-Hrvatski, Hrvatski-Engleski, Engleski-Japanski (Kanji), Japanski (Kanji)-Engleski, Engleski-Kineski, Kineski-Engleski, Engleski-Poljski, Poljski-Engleski, Njemački-Engleski, Japanski-Engleski, Engleski-Japanski, Francuski-Engleski, Engleski-Španjolski, Engleski-Njemački, Španjolski-Engleski, Engleski-Švedski, Švedski-Engleski, Engleski-Indonezijski, Indonezijski-Engleski, Engleski-Francuski, Njemački-Španjolski, Španjolski-Njemački, Japanski-Francuski, Francuski-Japanski, Engleski-Talijanski, Francuski-Hrvatski, Hrvatski-Francuski, Engleski-Ruski, Ruski-Engleski, Španjolski-Hrvatski, Talijanski-Engleski, Hrvatski-Španjolski, Njemački-Talijanski, Talijanski-Njemački, Hrvatski-Slovenski, Hrvatski-Češki, Mađarski-Hrvatski, Hrvatski-Mađarski, Češki-Hrvatski, Slovenski-Hrvatski, Nizozemski-Hrvatski, Talijanski-Hrvatski, Njemački-Hrvatski, Hrvatski-Njemački, Engleski-Latinski, Hrvatski-Nizozemski, Hrvatski-Talijanski, Engleski-Norveški, Norveški-Engleski, Latinski-Hrvatski, Latinski-Engleski, Hrvatski-Latinski, Engleski-Finski i Finski-Engleski. Poneka riječ u njima može biti krivo prevedena, ali nitko nije savršen.

Moje ime je Tomislav Kuzmić, živim u Hrvatskoj i ove stranice su moj osobni projekt. Ja sam odgovoran za koncept, dizajn, programiranje i razvoj. Ovo radim u svoje slobodno vrijeme.

Savjet


Ukoliko imate omogućen JavaScript u web pregledniku moći ćete ugodnije pretraživati rječnik.