*If you came directly to this page via a search engine we are sorry if you feel misled because you have not found translation. We took all necessary measures to avoid search engines indexing words that do not exist in our database. But a lot of terms is already indexed and search engines continue to send visitors to EUdict. We hope this will happen less in the future.
About EUdict
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken in the European Community and the countries that will become members of European Community.NEW: English-Dutch and Dutch-English dictionaries!
These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product freely on internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 160,000. The following language pairs are available (sorted by number of translations): Croatian-English, English-Croatian, English-Japanese (Kanji), Japanese (Kanji)-English, English-Chinese, Chinese-English, German-English, Japanese-English, English-Japanese, French-English, English-Spanish, Spanish-English, English-Polish, Polish-English, English-French, English-German, Latin-German, English-Swedish, Swedish-English, English-Indonesian, Indonesian-English, German-Latin, German-Spanish, Spanish-German, French-Japanese, Japanese (Kanji)-French, French-Japanese (Kanji), German-French, Japanese-French, French-German, English-Italian, Dutch-English, French-Croatian, Croatian-French, English-Russian, Russian-English, Spanish-Croatian, Italian-English, French-Catalan, French-Italian, Croatian-Spanish, German-Italian, Italian-German, English-Dutch, Italian-French, Croatian-Slovenian, Croatian-Czech, Hungarian-Croatian, Croatian-Hungarian, Czech-Croatian, Slovenian-Croatian, Dutch-Croatian, Catalan-French, Italian-Croatian, German-Croatian, Croatian-German, English-Latin, Croatian-Dutch, French-Portuguese, Portuguese-French, Croatian-Italian, Latin-English, English-Norwegian, Norwegian-English, Croatian-Latin, Latin-Croatian, English-Finnish and Finnish-English. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped but no one is perfect.
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time.
Recent Searches Cloud
pored PUISQUE water jet brake labour pool equal authority otac obrtna investicija his stavljati nasuprot, suprotstaviti czyścić lunar zakon o vanparničnom postupku in respect of interim certificate protivpožarni aparat face (of person) reiketsu Korištenja tarry off after contact balance-sheet glass impostor 飛び出しナイフ chill estimated time of completion boucle snow tractor orderly sense of language hvala flux density abažur chirakasu [かいめんかがく] surface chemistry se dénouer, finir, terminaison, fin, finissons knowledge of mano d"huile sretan rođendan! dopuniti čelo vala optikai csalódás Ti si me zarazio sa Tango, tako da sam ja nocas sanjala o njemu. Nisam samo ja kriva i ti si! Tango ja nebi sa svakim plesala, ali sa tobom rado! Ja sam upravo dosla iz hotela, na putu se spontano rodila ideja, tako da sam napravila termin u 12h-Tajl naglašen igra asocijacije filling station attendant blaze challenges

