*If you came directly to this page via a search engine we are sorry if you feel misled because you have not found translation. We took all necessary measures to avoid search engines indexing words that do not exist in our database. But a lot of terms is already indexed and search engines continue to send visitors to EUdict. We hope this will happen less in the future.
About EUdict
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken in the European Community and the countries that will become members of European Community.NEW: English-Dutch and Dutch-English dictionaries!
These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product freely on internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 160,000. The following language pairs are available (sorted by number of translations): Croatian-English, English-Croatian, English-Japanese (Kanji), Japanese (Kanji)-English, English-Chinese, Chinese-English, German-English, Japanese-English, English-Japanese, French-English, English-Spanish, Spanish-English, English-Polish, Polish-English, English-French, English-German, Latin-German, English-Swedish, Swedish-English, English-Indonesian, Indonesian-English, German-Latin, German-Spanish, Spanish-German, French-Japanese, Japanese (Kanji)-French, French-Japanese (Kanji), German-French, Japanese-French, French-German, English-Italian, Dutch-English, French-Croatian, Croatian-French, English-Russian, Russian-English, Spanish-Croatian, Italian-English, French-Catalan, French-Italian, Croatian-Spanish, German-Italian, Italian-German, English-Dutch, Italian-French, Croatian-Slovenian, Croatian-Czech, Hungarian-Croatian, Croatian-Hungarian, Czech-Croatian, Slovenian-Croatian, Dutch-Croatian, Catalan-French, Italian-Croatian, German-Croatian, Croatian-German, English-Latin, Croatian-Dutch, French-Portuguese, Portuguese-French, Croatian-Italian, Latin-English, English-Norwegian, Norwegian-English, Croatian-Latin, Latin-Croatian, English-Finnish and Finnish-English. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped but no one is perfect.
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time.
Recent Searches Cloud
uglačati se disguise, masquerade pesawat, tabuhan, alat perkakas, alat white lillies life-expectancy znamka vozila engage melayat condicio, consensio, constitutum, pacti, pactum lobby, lounge gamma peti po redu skladan TEHNIČKO TEHNOLIŠKI standard za elektromagnetske smetnje (SAD) pursy cede Rostbraun etnisk radikali szyderstwo mare crisium mating, crossbreeding, cross-fertilization, cross-fertilisation [pi1] clap of thunder 拓跋 duge gaÄ?e burleska ごっくん nur gegen Totalverlust elektronička razmjena podataka explain please kawa (comp) identifier; (comp) distinguished name, DN Emperor Jimmu lodge roguish trick [る㠄㠯㠨もをよ㠶] birds of a feather flock together Washing Machine in general push tak się złożyło, że.. incentive travel sala na moj racun vanbračna zajednica 早點 gazirano a referendum, abbr. for 公民投票 službeno g-sting Burchs method

