Croatian
Results for: scholar of (ancient) Japanese literature and cultureTranslations 1 - 30 of 2014
English EnglishJapanese (Kanji) Japanese (Kanji)
scholar of (ancient) Japanese literature and culture国学者 [こくがくしゃ]
study of (ancient) Japanese literature and culture国学 [こくがく]
ancient writing, classical literature古文 [こぶん]
ancient writing, classical literature古文 [こもん]
mass culture, pop culture, culture of the people (as opposed to the elite)大衆文化 [たいしゅうぶんか]
Japanese literature日本文学 [にほんぶんがく]
Japanese literature国文学 [こくぶんがく]
department of Japanese literature国文科 [こくぶんか]
Japanese and Chinese literature国漢 [こっかん]
history of Japanese literature国文学史 [こくぶんがくし]
major in Japanese literature国文専 [こくぶんせん]
bass range (in Japanese music); six even-numbered notes of the ancient chromatic scale; Japanese seven-tone gagaku scaleimilar to Mixolydian mode (corresponding to: re, mi, fa, so, la, ti, do)呂 [りょ]
pseudo-scholar, fake scholar, would-be expertえせ学者 [えせがくしゃ]
pseudo-scholar, fake scholar, would-be expert似非学者 [えせがくしゃ]
hip-hop culture, Black culture (esp. breakdancing culture)ビー系 [ビーけい]
hip-hop culture, Black culture (esp. breakdancing culture)B系 [ビーけい]
visual culture, culture of visual images, (screen) image culture映像文化 [えいぞうぶんか]
great scholar, profound scholar碩学 [せきがく]
people from overseas, especially from China and Korea, who settled in early Japan and introduced Continental culture to the Japanese渡来人 [とらいじん]
food culture, dietary culture, cuisine食文化 [しょくぶんか]
the eight unpardonable crimes in ancient Japanese law八逆 [はちぎゃく]
the eight unpardonable crimes in ancient Japanese law八虐 [はちぎゃく]
ancient or primordial Japanese language大和言葉 [やまとことば]
ancient Japanese sweat-absorbent summer garment汗衫 [かざみ]
straw rope-patterned ancient Japanese pottery縄文土器 [じょうもんどき]
obsolete word, old proverb, ancient (Japanese) language古語 [こご]
sumo performed at ancient Japanese imperial court節会相撲 [せちえずもう]
Engi-Shiki (set of ancient Japanese governmental regulations)延喜式 [えんぎしき]
culture center, culture centreカルチャーセンター
ancient Japanese characters (regarded today as created at a much more recent date)神代文字 [じんだいもじ]
Search time: 0.136 sec.Next »

About EUdict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken in the European Community and the countries that will become members of European Community.

NEW: English-Dutch and Dutch-English dictionaries!



These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product freely on internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 160,000. The following language pairs are available (sorted by number of translations): Croatian-English, English-Croatian, English-Japanese (Kanji), Japanese (Kanji)-English, English-Chinese, Chinese-English, German-English, Japanese-English, English-Japanese, French-English, English-Spanish, Spanish-English, English-Polish, Polish-English, English-French, English-German, Latin-German, English-Swedish, Swedish-English, English-Indonesian, Indonesian-English, German-Latin, German-Spanish, Spanish-German, French-Japanese, Japanese (Kanji)-French, French-Japanese (Kanji), German-French, Japanese-French, French-German, English-Italian, Dutch-English, French-Croatian, Croatian-French, English-Russian, Russian-English, Spanish-Croatian, Italian-English, French-Catalan, French-Italian, Croatian-Spanish, German-Italian, Italian-German, English-Dutch, Italian-French, Croatian-Slovenian, Croatian-Czech, Hungarian-Croatian, Croatian-Hungarian, Czech-Croatian, Slovenian-Croatian, Dutch-Croatian, Catalan-French, Italian-Croatian, German-Croatian, Croatian-German, English-Latin, Croatian-Dutch, French-Portuguese, Portuguese-French, Croatian-Italian, Latin-English, English-Norwegian, Norwegian-English, Croatian-Latin, Latin-Croatian, English-Finnish and Finnish-English. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped but no one is perfect.

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time.

Tips and tricks


Enabling JavaScript in your browser will improve the search experience.