EUdict





Insert:

EUdict :: English-Japanese(Kanji) dictionary

Results for: earthquakes, thunder, fires, fathers (this proverb compares the traditional Japanese father with other things which are generally feared)Translations: 130 / 2019
 English Japanese(Kanji)
earthquakes, thunder, fires, fathers (this proverb compares the traditional Japanese father with other things which are generally feared)地震雷火事親父 [じしんかみなりかじおやじ]
(an old word for) a Japanese倭人 [わじん]
(anything and) everything, all sorts of things何でもかでも [なんでもかでも]
(Buddh) (in Tendai) threefold truth (all things are void; all things are temporary; all things are in the middle state between these two)三諦 [さんたい]
(Buddh) (in Tendai) threefold truth (all things are void; all things are temporary; all things are in the middle state between these two)三諦 [さんだい]
(Buddh) adarsa-jnana (great-perfect-mirror wisdom, wisdom clearly elucidating all things)大円鏡智 [だいえんきょうち]
(Buddh) all existing things (formed and formless)諸法 [しょほう]
(Buddh) contemplation on concrete, tangible things有念 [うねん]
(Buddh) essence of all things; noumenon理体 [りたい]
(Buddh) fur on turtles and horns on rabbits (used as a metaphor for things that do not exist)亀毛兎角 [きもうとかく]
(Buddh) hetu and prataya (direct causes and indirect conditions, which underlie the actions of all things); fate, destiny; connection, origin; pretext因縁 [いんえん]
(Buddh) hetu and prataya (direct causes and indirect conditions, which underlie the actions of all things); fate, destiny; connection, origin; pretext因縁 [いんねん]
(Buddh) horns on rabbits and fur on turtles (used as a metaphor for things that do not exist)兎角亀毛 [とかくきもう]
(Buddh) nothing increases or decreases (because all things are void)不増不減 [ふぞうふげん]
(Buddh) tathagatagarbha (buddha-womb, the potential within all living things to become a buddha)如来蔵 [にょらいぞう]
(Buddh) tathata (the ultimate nature of all things)真如 [しんにょ]
(Buddh) tathata (the ultimate nature of all things)如 [にょ]
(Buddh) the empty nature of all things空相 [くうそう]
(Buddh) true word; mantra; Shingon (Sino-Japanese esoteric Buddhism, originating in the eighth century)真言 [しんごん]
(Buddh) true word; mantra; Shingon (Sino-Japanese esoteric Buddhism, originating in the eighth century)眞言 [しんごん]
(Buddh) truth of emptiness (holding that all things are void)空諦 [くうたい]
(Buddh) truth of temporariness (holding that all things are temporary)仮諦 [けたい]
(Buddh) truth of the middle (all things are in a middle state, being void yet having temporary existence)中諦 [ちゅうたい]
(comp) enhanced (Japanese) keyboard拡張日本語キーボード [かくちょうにほんごキーボード]
(comp) implies the message being replied to is nonsensical, Can I have that in Japanese?日本語でおk [にほんごでオッケー]
(comp) Japanese (language) version, edition日本語版 [にほんごはん]
(comp) Japanese company registry service株式会社日本レジストリサービス [かぶしきがいしゃにほんレジストリサービス]
(comp) Japanese domain name日本語ドメイン名 [にほんごドメインめい]
(comp) Japanese environment日本語環境 [にほんごかんきょう]
(comp) Japanese hyphenation禁則処理 [きんそくしょり]
Search time: 0.027 seconds. Next »

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped. More information

Please help us improve this site by translating its interface into your language!

Total number of language pairs: 414
Total number of translations (in millions): 11.6

Mobile version
Advertisements



Recent searches

earthquakes, thunder, fires, fathers (this proverb compares the traditional Japanese father with other things which are generally feared) discontinuity bitweise seriell a păstra secret ceva; - secretul (asupra) இடக்கைப் பழக்க முள்ளவர் neap necinsti(a profana) pálit 著急 着急 mudlark understand completely 較大 foreign countries இயல்விக்கும் / இயலுமாறு செய்யும் வகை முறைகள் ipse pavet; nec qua commissas flectat habenas, nec scit qua sit iter; nec, si sciat, imperet illis 1. to take/to strike root(s); to send out roots. 2. fig. (d. persoane etc.) to have come to stay. europski informacijski sustav za otvorenu trgovinu négy hét alatt குறுந்துளை misjonarz Nibbelwerkzeug behave erratically, blow gently, blow lightly (about the wind); make a blowing sound; move back and forth; be fickle, be variable, whistle necktie нябесна-блакітны விலங்கின உயிரணு மருத்துவம் agitation (abbr) stop band jemanden bevormunden பத்தியம், பத்திய மருத்துவம், பட்டினி மருத்துவம் car radio bump test; auto radio bump test non-stop flight 加油停車中途停車點 加油停车中途停车点 exemplary farmer zaplavit விலங்கு புரதக் காரணி. (இது, இப்பொழுது உயிர்ச்சத்து பி12 என அழைக்கப்படுகிறது) ray german measles željeti grać Vorhaut (u.E.) (S) to come to an understanding/an agreement/terms/an accommodation; to reach an agreement; to make terms. očnice (n.) new processes உள்ளடக்கம் U.S. Protestant denomination et errat longe mea quidem sententia qui imperium credit gravius esse aut stabilius, vi quod fit, quam illud quod amicitia adjungitur அமுக்கமூட்டு எந்திரம் point of solidification trzoda emergency ward