Croatian
Results for: cordovan (type of leather)Translations 1 - 30 of 519
English EnglishJapanese (Kanji) Japanese (Kanji)
cordovan (type of leather)コードバン
nubuck (type of leather)ヌバック
type of leather belt worn with ceremonial court dress and decorated with a rhinoceros horn烏犀帯 [うさいたい]
full-leather, leather-bound (book)総革 [そうがわ]
full-leather, leather-bound (book)総皮 [そうがわ]
leather-bound, leather binding革装 [かわそう]
leather cover, leather binding革表紙 [かわびょうし]
leather, tanned animal hide; kanji "leather" radical (radical 177)作り皮 [つくりかわ]
leather, tanned animal hide; kanji "leather" radical (radical 177)革 [つくりかわ]
leather bag, leather handbag革製バッグ [かわせいバッグ]
leather, tanned animal hide; kanji "tanned leather" radical (radical 178)鞣革 [なめしがわ]
leather, tanned animal hide; kanji "tanned leather" radical (radical 178)なめし革 [なめしがわ]
sea air, sea breeze; ocean and atmosphere; type of thin thread, textile type海気 [かいき]
wooden dolls; type of theatrical makeup; type of artwork using paper, cloth and paste木目込み [きめこみ]
wooden dolls; type of theatrical makeup; type of artwork using paper, cloth and paste木目込 [きめこみ]
wooden dolls; type of theatrical makeup; type of artwork using paper, cloth and paste極込 [きめこみ]
wooden dolls; type of theatrical makeup; type of artwork using paper, cloth and paste極め込み [きめこみ]
musical (dramatic) piece in several acts, type of koto solo, lively type of shamisen song段物 [だんもの]
(comp) logical link control type 3, LLC type 3 (abbr.)第3種動作LLC [だい3しゅどうさLLC]
(comp) logical link control type 2, LLC type 2 (abbr.)第2種動作LLC [だい2しゅどうさLLC]
(comp) logical link control type 1, LLC type 1 (abbr.)第1種動作LLC [だい1しゅどうさLLC]
assembling according to type, collection of items sorted by type類従 [るいじゅう]
(comp) derived type, structured type構造型 [こうぞうがた]
type of thin thread, textile type改機 [かいき]
type of thin thread, textile type海黄 [かいき]
character type, personality type性格類型 [せいかくるいけい]
leather bag革袋 [かわぶくろ]
leather bag皮袋 [かわぶくろ]
leather; razorレザー
leather goods革具 [かわぐ]
Search time: 0.2 sec.Next »

About EUdict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken in the European Community and the countries that will become members of European Community.

NEW: English-Dutch and Dutch-English dictionaries!



These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product freely on internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 160,000. The following language pairs are available (sorted by number of translations): Croatian-English, English-Croatian, English-Japanese (Kanji), Japanese (Kanji)-English, English-Chinese, Chinese-English, German-English, Japanese-English, English-Japanese, French-English, English-Spanish, Spanish-English, English-Polish, Polish-English, English-French, English-German, Latin-German, English-Swedish, Swedish-English, English-Indonesian, Indonesian-English, German-Latin, German-Spanish, Spanish-German, French-Japanese, Japanese (Kanji)-French, French-Japanese (Kanji), German-French, Japanese-French, French-German, English-Italian, Dutch-English, French-Croatian, Croatian-French, English-Russian, Russian-English, Spanish-Croatian, Italian-English, French-Catalan, French-Italian, Croatian-Spanish, German-Italian, Italian-German, English-Dutch, Italian-French, Croatian-Slovenian, Croatian-Czech, Hungarian-Croatian, Croatian-Hungarian, Czech-Croatian, Slovenian-Croatian, Dutch-Croatian, Catalan-French, Italian-Croatian, German-Croatian, Croatian-German, English-Latin, Croatian-Dutch, French-Portuguese, Portuguese-French, Croatian-Italian, Latin-English, English-Norwegian, Norwegian-English, Croatian-Latin, Latin-Croatian, English-Finnish and Finnish-English. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped but no one is perfect.

My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time.

Tips and tricks


Sometimes you can find translation results directly from Google by typing "eudict WORD" (without quotes).