EUdict :: Chinese-English dictionary

Results for: 名言Translations: 11 / 1
 Chinese English
名言[ming2 yan2] saying
Search time: 0.097 seconds.

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped. More information

Please help us improve this site by translating its interface into your language!

Total number of language pairs: 414
Total number of translations (in millions): 11.6

Mobile version

Recent searches

名言 a căsca cât îl ţine gura (fam.) (there is) no use making a song about it. air gas, gaseous fuel carbohydrates and hypoglycemic agents (non mesh) sense of smell отделять (v.) USA:n valtion tietojenkäsittelystandardi, FIPS curată; stea Örnek Göster / Örnek Kaldır γουργουρίζω deformed; distorted 象征主義 象征主义 valvulă de manevră pentru marş înapoi cartuş filtrant al măştii de gaze 頤和園 颐和园 prag gubitka (ATM stanica) u međuspremniku 救助者 救助者 negligentia semper habet infortuniam comitem faxa receivership it is allowed once in the year to be mad arranger bobină cu miez din pulbere comprimată presiune / sarcină admisibilă de lucru ajustare / reglare pentru compensarea uzurii трансуранавы vitičasta zagrada axle shaft bearing Calibre pour mesurer le pas de la vis petits calmars (à l’encre) (fam.) to take the time/the occasion by the forelock. mărfuri care se desfac/vând cu bucata 告示 告示 igračka koja oponaša pjev ševe love is one thing, lust another (Lucius Afranius) hän on vaalikelpoinen toiselle toimikaudelle caustic lime flat cui placet alterius, sua nimirum est odio sors najmiliji アクセスタイム doline; dolinadoliu CNS, Communikations- und Navigations-System (la ceva) to have a light hand (at smth.). إغمطه pentatló a amăgi pe cineva cu promisiuni frumoase satelit nepokretan u odnosu prema točci na Zemlji avarus, nisi cum moritur, nil recte facit