*If you came directly to this page via a search engine we are sorry if you feel misled because you have not found translation. We took all necessary measures to avoid search engines indexing words that do not exist in our database. But a lot of terms is already indexed and search engines continue to send visitors to EUdict. We hope this will happen less in the future.
About EUdict
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken in the European Community and the countries that will become members of European Community.NEW: English-Dutch and Dutch-English dictionaries!
These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product freely on internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 160,000. The following language pairs are available (sorted by number of translations): Croatian-English, English-Croatian, English-Japanese (Kanji), Japanese (Kanji)-English, English-Chinese, Chinese-English, German-English, Japanese-English, English-Japanese, French-English, English-Spanish, Spanish-English, English-Polish, Polish-English, English-French, English-German, Latin-German, English-Swedish, Swedish-English, English-Indonesian, Indonesian-English, German-Latin, German-Spanish, Spanish-German, French-Japanese, Japanese (Kanji)-French, French-Japanese (Kanji), German-French, Japanese-French, French-German, English-Italian, Dutch-English, French-Croatian, Croatian-French, English-Russian, Russian-English, Spanish-Croatian, Italian-English, French-Catalan, French-Italian, Croatian-Spanish, German-Italian, Italian-German, English-Dutch, Italian-French, Croatian-Slovenian, Croatian-Czech, Hungarian-Croatian, Croatian-Hungarian, Czech-Croatian, Slovenian-Croatian, Dutch-Croatian, Catalan-French, Italian-Croatian, German-Croatian, Croatian-German, English-Latin, Croatian-Dutch, French-Portuguese, Portuguese-French, Croatian-Italian, Latin-English, English-Norwegian, Norwegian-English, Croatian-Latin, Latin-Croatian, English-Finnish and Finnish-English. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped but no one is perfect.
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time.
Recent Searches Cloud
risei to cover, trap kereta roda dua assessment period decision unit projektirati gospodin specifications debljina stijenke cijevi odgovara stvarnom radnom tlaku svake dionice suvlasnik jebem te u usta u suprotnom se reposer, faire une pause, prendre un congé, être absent, dormir bismo text based stup crop improvement kazna molasses 隠遁生活 [いんとんせいかつ] dektivski roman doći 譜牒 open heath 世俗 izaći Thermal power plant mijenjati 食鹽 cubo 是丈 management fam fatal 解析幾何 doki meki kiss\\\\\\\' poticanje i zaštita ulaganja one-length Lyrics muzicka skala agari Christopher (name) quince días brutalnost (u kriptografiji) popravljanje štete lawful custom očekivati profession koji zrači

